United States or Slovenia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kuule, laske pois papinkaapu; arkkipiispa irroittaa sinut kirkkolupauksestasi; kuninkaan pojan tulee kalpaa kantaa, käydä seisahtumatta edelleen valtaan ja kunniaan. PIETARI. Teidän seurassanne, korkea isäni! Yhdessä me käymme! Niin, yhdessä, me kaksi vaan! Rakastaa, uhrata kaikki ja tulla unohdetuksi, se oli minun tarinani. SKULE KUNINGAS. Suuri kuninkaan tyo on nyt Norjassa tehtävä!

JOHANNES. Mitähän sinä oikeastaan tarkoitat, mies? Minusta tuntuu, että sinä kaiken aikaa olet tahtonut minua tässä ärsytellä. KORTESUO. No, no ei riidellä. Mikko laskee vaan leikkiä. MIKKO. En, jumaliste, minä laske leikkiä. KORTESUO. Saat sitten nähdä ensi sunnuntaina. Tervetulemasta tänne silloin kuulisiin. MIKKO. Tästä on vielä aikaa sunnuntaihin. RIIKKA. Ei tarvitse odottaakaan niin kauvan.

"Mutta minä tahdon, että tiedät, lemmittyni. Laske pois Jip". Dora pani Jip'in kuonon minun nenääni vastaan ja sanoi: "puh!" haihduttaaksensa totisuuttani; mutta kun se ei onnistunut häneltä, käski hän Jip'in pagodiinsa ja istui silmäillen minua ristiin lasketuilla käsillä ja mitä kärsivällisimmällä pikku katsannolla.

Erään talon pojat, jotka lähimmällä tuhdolla istuivat, vastasivat kyllä soutavansa, mutta kun Kallu vielä pyysi, niin toinen nousi paikaltansa ja laski Kallun, toinen taas sanoi: »Emme maar vieraita tyttöjä soutamaan laske; ette enää kirkkopunaakaan tarvitse, koska kirkolta jo tullaan

SYLVI. Ei, Viktor, tästä päivästä alkaen olen ainoastaan sinun omasi. VIKTOR. Elä laske leikkiä. Tiedänhän varsin hyvin, ettei minulla ole mitään toivoa. SYLVI. Minäpä tahdon olla sinun. Kuule, Viktor, kunnian kautta lupaan, ett'ei tästä lähtein kukaan muu saa suudella eikä hyväillä minua. VIKTOR. Rakas, pikku Sylvi sinä olet toisen miehen vaimo. Sinä et ole enää vapaa.

Teidän ylhäisyytenne näkee hyväksi laskea leikkiä. En laske leikkiä, en toden totta. Te juuri olette hänet vienyt, ja nyt haetatte häntä veljellänne Suomen erämaista. Myöntäkää, että tämä kepponen on teidän keksimänne. Olettepa oikea Don Juan, paras paroonini. Te vain yhä teette valloituksia, ja pikku Maria on ihastuttava.

Mariamne kalvea, kalvea! Kalvea kuin kuoleman enkeli! Saanko likistää sun otsaas? Kalvea kuin kuolema itse. Laske mun käteni sun otsalles. MARIAMNE. Ole hiljaa, Rachel. RACHEL. Enhän tiedä mitä haastelen ja teen, koska seison vahtovassa, jyrisevässä koskessa ja pyörtyen katselen kuinka rantojen metsät ja vuoret siirtyy. Huu!

Ja sitten sinä Maija tulet meille ruokaa laittamaan, eikö niin? Sinä saat minun talossani tehdä, mitä vain itse tahdot.» »Voi tuota lasta mitä puhuu! Kuinka sinä nyt semmoisia ajattelet?» »Onhan hyvä tuumata valmiiksi. Mamma sanoo aina, että on niin vaikea saada uskollista palvelusväkeäMaija puoleksi naurahti, puoleksi huokasi. »Entä jos ei ruustinna minua laske

PISPA HENRIK. Armossaan Soi Herra saarnalleni menestystä Ja runsaan elon niitin. Luultavasti On tuonkin huonon töllin isäntä Kristitty. Laske, hyvä ystävä, Jo pispa Henrik sisään! Suotuisampi On olla pirtissäs kuin ulkona. T

"Eipä tuo hyvä emäntä, tuo tarkka taloinen vaimo, laske iskulle ituja, päästä maalle maltahia; käypi saunassa use'in syänyöllä yksinänsä, ei huoli susia surra, pelätä metsän petoja. "Jopa nyt emännän kiitin; vuotas kiitän patvaskani! Ken on pantu patvaskaksi, ken otettu oppahaksi? Kylän paras patvaskana, kylän onni oppahana.