Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Uppdaterad: 4 maj 2025
LEIOKRITOS. Från Menelaos, Spartas konung, bragtes den Af mina sändebud tillbaka. Hvar och hur Eurysakes mött döden, har jag ej försport Och vill ej heller spörja; det är nog, att visst Hans undergång bebådats mig från säkert håll. LEONTES. O höge gudar, mitt bekymmer är då slut! Den sorg, som klädt min ungdoms glada dag i moln Och lifvets lust förbittrat, finns ej mer.
Då log Atriden meningsfullt och fyllde själf Till randen dubbelbägaren. "Se", sade han, "Så säker för min hätske oväns son, som jag Pokalen tömmer, kan din konung tömma sin. Ty är ock mycket ovisst, visst är detta dock, Att ingen mer behöfver frukta Ajas ätt. LEIOKRITOS. Och detta sade Menelaos, Spartas kung? ADAMASTOR. Du hört, hvad af hans egen mund jag hörde då.
LEONTES. Sen sporde du ej mera om din son och vet Ej, i hvad afsikt, ej af hvem han fördes bort? TEKMESSA. Väl icke visst; men sviker mig min aning ej, Var Menelaos upphofsman till detta dåd. LEONTES. Af hvilken orsak skulle han bevekts därtill? TEKMESSA. Af fruktan att på öde ön i fjärran haf En hämnare af Ajas sorger växte opp.
Dagens Ord
Andra Tittar