United States or Saint Pierre and Miquelon ? Vote for the TOP Country of the Week !


Finalmente ella parte, sorretta dalle compagne e mandando indietro lunghi sguardi a Dushmanta. Egli, rimasto solo, mette sospiri, pensando alla beltá di Sacontala: E non dovrò piú rivederla! Ah, no! Cercherò i servi miei; qui... qui intorno fermerò il mio campo. Non so cessare dal diletto di rimirarla. E come potrei volgere ad altro i miei pensieri?

Anusuya e Priyamvada interrogano amorosamente la vergine sulle cagioni de' mali ond'ella è oppressa. A loro non sembra vero che quelli provengano dal solo caldo eccessivo della stagione. Sacontala, vinta dalle preghiere di quelle pietose, confessa i segreti del suo cuore.

Vedrete in esso altresì una certa tendenza contemplativa. della quale, come giá s'è detto nel numero 25 del Conciliatore, bisogna cercare la ragione nella vita spesso sedentaria degli indiani. La Sacontala è un dramma di cui l'argomento unico è l'amore.

|Grisostomo|. Benissimo! sarete serviti. |Un altro lettore|. Intendiamoci però, signor Grisostomo, su di un punto. Ha Ella in animo di proporre agli italiani, siccome modello da imitarsi, questa sua lodata Sacontala? |Grisostomo|. Io propor la Sacontala come modello da imitarsi!

|Sacontala|. Perché piangi, povero cavriuolo? Perché piangi per me, cui bisogna abbandonare il nostro comune domicilio? In quella stessa maniera con cui ti allevai io quando appena nato perdesti la madre, con quella cura stessa provvederá a te il padre mio quando saremo separati. |Canna|. Le lagrime tue non si convengono, o cara, al momento presente. Fa' cuore. Ci rivedremo, ci rivedremo ancora.

Io qui fra' dubbi miei mi consumo del desiderio di sapere di qual famiglia ella nasca; e tu intanto, fortunata ape, ti vai godendo un piacere che per me sarebbe la suprema delle venture. Sacontala si volge alle compagne perché la soccorrano a liberarsi dall'ape. Noi nol possiamo rispondono. Dushmanta solo può liberarti. Egli solo è il protettore di questo santuario.

Dushmanta infatti, prima di partire, aveva dato a Sacontala un anello con incisovi sopra il proprio nome. Quindi le donne si consolano, perché veggono facile il modo di distruggere l'incantamento. E nulla gliene dicono le compagne sue, per non atterrirla: Sarebbe un versare acqua bollente sui fiori della tenera mallica. L'incantamento dell'uomo santo comincia ad avere effetto.

All'udirsi nominare, Dushmanta vorrebbe uscire del nascondiglio e palesarsi. Ma, pensato alcun poco, mette freno al suo desiderio. Meglio è ch'io venga innanzi a lei non come re, ma come semplice straniero che cerca ospitalitá. L'ape non cessa di ronzare. Sacontala procura di scansarla, fuggendo lontano alcuni passi; ma, perseguitata tuttavia, grida: Soccorso, soccorso!

Dushmanta non torna e non manda tampoco messaggi. Sacontala è nel dolore. Le compagne di lei s'accorgono ch'ella è incinta. Canna è tornato. Con che cuore manifestargli lo stato della pupilla sua? Fortunatamente una voce del cielo ha avvertito Canna delle nozze di Sacontala col re. I desidèri del savio eremita sono compiuti.

|Grisostomo|. Vale a dire? |Il suddetto|. Regalare alla tua fantesca tutti i tuoi ragionamenti, e dare a noi in qualche modo un epilogo della Sacontala? |Grisostomo|. Volentieri; ma per darvelo mi bisognerá occupare con esso un intero numero del Conciliatore, e forse piú. |Il suddetto|. Poco male! |Tutti|. , , l'epilogo: e sia pur lungo, non importa; contenti noi, contenti tutti.