United States or Paraguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


Per una conseguenza triste e formidabile, io mi sono trovata in grado di apprendere un secreto terribile che riguarda la sicurezza della corona. Io non posso rivelarlo che al re, al re per il primo in vostra presenza. Ma avete voi un altro interesse, signorina, rivelando questo secreto, oltre il dovere di suddita fedele? Senza dubbio, signore.

Poi, levandosi di soprassalto, egli andava a prorompere non so in quale esclamazione, quando vide innanzi a lui Maud, impiedi, gli occhi devaricati da stupore e da terrore. Ah! gridò il principe con una veemenza spaventevole ah! voi venite per apprendere sue nuove!... Ebbene, infame... eccone. E ciò dicendo, gittò la lettera sul viso della moglie.

Le confidenze che Loreta aveva fatto alla signora Chiara s'erano sempre arrestate a quel punto. La prima volta in cui l'ottima signora potè apprendere dal labbro della giovane un più particolare accenno ai fatti che avevano da ultimo amareggiata la sua vita, fu improvvisamente in una brutta giornata, nella quale i Sant'Angelo ebbero a soffrire per causa sua una grande emozione.

La caldura e la luce sembravano risvegliare in quel giovane signore una certa animazione; perocchè, forzando il grave suo silenzio, chiese: Madama, che fate voi apprendere alle figliuole di questo ospizio? Mica molto, milord rispose mistress Grown un poco imbarazzata. Imparano a leggere, a scrivere, a cucire in breve, ciò che può occorrere ad una povera famiglia.

Verrebb'egli dunque per conoscere la storia del capitano Thomas Coram, e come quel bravo uomo fondò l'ospizio? Vien'egli per apprendere i nostri regolamenti e paragonarli a quelli del continente; per osservare come lo stabilimento è tenuto ed amministrato; per ottenere la statistica dei trovatelli raccolti? Non ne so nulla. Come dunque posso soddisfare ai suoi desideri se non l'indovino?

Egli vuotò la coppa, ci guardò sorridendo ironicamente ed esclamò: Mi compiaccio di apprendere che ho ancora qualcosa da insegnare ai miei amici. Io gli dissi: Tu hai paura di sembrare commosso a chi fai pena. Mi mancava soltanto la commiserazione di qualcuno! E accese con indifferenza una sigaretta. Il pranzo finì freddamente.

M'avvidi pur troppo che, per sua disgrazia, essa aveva molti gusti del babbo, e procurai con buoni consigli di persuaderla a moderare la fantasia per non esporsi ai disinganni, evitando, per quanto fosse possibile, di apprendere la vita dall'esperienza, e attenendosi agl'insegnamenti di chi ne aveva subìte le dure lezioni.

Dopo il Liceo, in cui fu suo caro maestro Leopoldo Marenco, studiò legge privatamente, cosa di cui si lamentava sempre per non aver potuto apprendere nel libero consorzio universitario la scienza della vita e una maggiore sicurezza di stesso. E veramente in lui a trent'anni tremava ancora il fanciullo.

Era stato impossibile, fino a diciotto anni, fargli apprendere nulla, persuaderlo ad ascoltare una sola lezione; confuso una volta da una donna, da una fanciulla, che gli parlava francese credendolo pratico di questa lingua, aveva mutato vita da un giorno all'altro: per due, per tre anni nessuno lo vide più: datosi allo studio con la foga che metteva nelle cose maligne, aveva rapidamente acquistato il tempo perduto.

Non so come si trovasse lontano nel parco il giorno in cui tu fosti arrestato.... Ah.... ah! disse Roberto in tuono spaventevole. Credeva che Enrica lo avesse vilipeso, ingannato, tradito, con perfidia, che sembrava superar le forze di una fanciulla: non si sarebbe mai indotto a credere che gli restasse ad apprendere di peggio: un inganno maggiore di tutti: e pure ne aveva la prova.