United States or Somalia ? Vote for the TOP Country of the Week !


L'esprit tire parti de tout et sait égayer même les chiffres; témoin ce chapitre Edmond About analyse la quote-part de chaque citoyen dans le budget, et montre ce qu'il paye pour chaque chose, comme Aristophane montre ce qu'il reçoit.

66 6 Le temps d'inspecter ... et l'intrépide: transl. 'only a moment to inspect ... and the bold. 66 7 écrire deux mots: = écrire un mot 'to write a line. 66 10 la route de Blidah: 'the Blidah road. Blidah is a city about twenty five miles southwest of Algiers. On de cf. note to 1 5.

[Note A: Je ne sais pourquoi M.A.P. traduit ce passage: The plain of Marathon was offered to me for sale at the sum of sixteen thousand piastres, about nine hundred pounds! par: «On m'offrit de me vendre la terre de Marathon pour 1,600 piastres, ce qui fait

Puis il est successivement question d'About, et de Lamartine, et du duc de Broglie: «About, c'est un garçon qui fait un volume de ce qui mérite une page. Son roman sur le nez, vous savez, c'est une épigramme de Voltaire, vous vous rappelez ça... Si, si, je vous assure que Lamartine a de l'esprit. Il en a en passant, en coulant, sans s'arrêter dessus.

Edmond About parlait un jour des «geôliers maladroits de Saverne germanisée». S'il était revenu, la semaine dernière, en sa propriété de la «Schlitte» il aimait passer une partie de l'année, il n'aurait sans doute plus reconnu la «geôle», tant elle était eu rumeur.

'well! cf. note to 36 18 Partagez-vous ... question: the officer in disgust bids the prince and Tartarin to divide between them the twenty francs that are missing and let the matter drop. 56 2 qu'il n'en soit plus question: 'let's have no more talk about it', cf. note to 4 23. 56 6 j'en fais mon affaire: 'I'll attend to this.

«Enfin Francisque vintIl vint du fond de sa province, attiré par About, comme un Caliban de collège par un Prospero du boulevard (et l'on sait la fidélité touchante de son amitié pour son étincelant compagnon). Il vint armé de bon sens, de patience, de franchise et de bonne humeur; professeur dans l'âme, consciencieux, appliqué, décidé

Il étoit pourvu d'un grand sens et d'esprit; il aimoit toutes sortes d'exercices et si y étoit si universel qu'il étoit parfait en tous, si bien que qui n'a vu Monsieur de Nemours, il n'a rien vu, et qui l'a vu le peut baptiser par tout le monde la fleur de toute la chevalerie." SAINT-QUENTIN, a city in the Department of Aisne, about eighty miles northeast of Paris.

This spirited translation from the German ballad by Goethe has probably never been printed. The handwriting is about 1798, and the translation was well known to some of Sir Walter's early friends. Lent by Messrs. A. & Ch. Black.

See "Le Caravansérail" in "Contes du lundi." 71 2 une place de jolie sous-préfecture: 'the square of a pretty little city, 'the square of a pretty city about the size of a subprefecture'; cf. note to 17 14. For the construction cf. note to 1 5. 71 4 de petits soldats de plomb: 'little lead soldiers', cf. note to 1 5.