Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 9. kesäkuuta 2025
On kaunis kaatua nuoren taistoon, ruumiissaan verivammat viiltävän vasken, surman sulhonakin hän vielä on katsoa sorja; mutta kun murhatun vanhuksen saa raiskata koirat, hältä kun raadellaan häpy, hapset, harmaja parta, kuunaan kurjemp' ei näky kohtaa ihmisen silmää!" Pyyteli vanhus noin, käsin päästään hapsia raastoi valjenneita, mut järkkymätönp' oli jäämään Hektor.
Se voipi sortaa maat, kansat, kaupungit, kylät, puut, voi naiset raiskata, miehet murtaa ja tuskan huudoilta tuketa suut, mut viel' ei syntynyt sitä miestä ja synny ei alla taivahan, ken ihmisaatteen voi vangiks piestä, sen mailman valloista suurimman.»
Mutta vielä julmempi on teoksen toinen näytelmä, jossa raaka ja intohimoinen isä rakastuu omaan tyttäreensä ja koettaa väkisellä raiskata häntä, vaan saakin surmaniskun oman lapsensa kädestä. Aiheen tähän 16-sataluvulla liikkuvaan espanjalaiseen näytelmäänsä ilmoittaa Mérimée saaneensa eräästä pienestä jutusta, jonka Ustariz kertoo teoksessaan "Uudesta Granadasta". Mutta ei hän kuitenkaan olisi kynään tarttunut, sanoo hän, ellei hän olisi saanut paria kehoituskirjettä, joista toinen muka oli eräältä meriväen kapteenilta, toinen 15-vuotiaalta nuorukaiselta. Kirjeet ovat tietysti Mériméen omaa keksintöä ja käytti hän niitä vain kuten proloogia Clara Gazul'issa saadakseen siten tilaisuuden sopivalla tavalla sanoa ajatuksensa vanhoista romaaneista ja näytelmistä, joista hän turhaan oli etsinyt todellisia ihmisiä ja tunteita. Kapteenin kirjeessä näet luetaan niistä m.m.: "Personnages, sentiments, aventures, tout nous y paraissait faux. Ce n'étaient que princes soi-disant amoureux fous, qui n'osent toucher seulement le bout du doigt de leurs princesses, lorsqu'ils les tiennent
Siitä se säksenti ja vielä pahempaakin, ihan hävytöntä..." "Vai sitä linjaa perille asti... Sitä ei koskaan viedä sen pitemmälle kuin se on viety. Siellä on kyllä äksä edessä. Meidän metsiä ei kyllä raiskata niin kurjasti kuin tämän talon", sanoi Soralan isäntä vihasella äänellä. Mutta nyt kuului ulkoa Dampbellin ärjähdys: "Missä miehet?"
Eräänä yönä unohti hän nukkumaan mennessään tehdä ristinmerkin ja niin kävi pirulle mahdolliseksi raiskata hänet. Ajan tultua hän synnytti pojan isän näköisen karvaisine ihoineen. Lapsi kastettiin ja annettiin hänelle nimi Merlin. Saatana varusti pojan hyvillä lahjoilla ja Jumala lisäsi siihen vielä ennustustaidon. Mitä Merlin muuta tarvitsi?
Sanon sinulle nyt viimeisen kerran: tähän asti olen sinua mielistellyt, nyt ai'on käyttää ankarampia keinoja. Liisa. Käytä vaikka mitä keinoja tahansa, kiusaa, vaivaa, toimita minut johonkin kaukaiseen Venäjän maakuntaan, taikka surmaa minut, mutta raiskata et minua saa. Juhana. Sinä olet kelpo, jalo tyttö, Liisaseni! Vouti. Vai en saa, vai en saa! Kylläpä nähdään!
Kuka puhui miehistä, joita naiset olivat pettäneet? Tapahtui se avioliitossa tai avioliiton ulkopuolella, mies jäi yksinomaan naurettavaksi. Kuitenkin voi katastrofi miehelle olla yhtä suuri. Kuitenkin saattoi keimaileva nainen viedä turmioon yhtä monta miestä, raunioittaa yhtä monta jaloa, puhtaasti tuntevaa ja kauniisti ajattelevaa miesyksilöä kuin koskaan raiskata impeä Don Juan.
Tuprusi tanner, kuss' uros laahasi, suortuvat tummat huiskin haiskin hulmusi, kaikk' oli hiertynyt hietaan kaunis pää, jalo ennen, vaan jopa nyt vihamiesten raiskata Zeus oman synnyinmaan kamaralla sit' antoi. Noin oli Hektorin pää pölyn hiertämä. Vaan emo koito raastoi suortuviansa ja kauas hohtavan hunnun viskasi, vaikertain pojan kurjaa kulkua katsoi.
Kaattu on Sarpedon, Lykian lujakilpien päämies, kaitsija maan, Lykian luja turva ja tuomari hurskas; peitseen Patroklon hänet sorti jo ankara Ares. Ystävät, auttamahan! Sitä älkää salliko, että hält' asun veisivät myrmidonit sekä saisivat ruumiin raiskata kiukuissaan, kun akhaijeja niin monen monta surmanneet asehemme on laivain luo merinopsain."
Bretagnen hylkiöitä, Jotk' ylensyönyt maa on kakaissut Rajuhun seikkailuun ja varmaan surmaan. Nukuitte rauhassa, he rauhan vievät; Teill' oli maat ja kauniit vaimot; niitä He riistää tahtovat ja raiskata. Ja kuka heitä johtaa? Kurja kollo, Jok' ikäns' armoill' eli Bretagnessa, Lellikki, joka eläissään ei ole Lumessa käynyt kenkää syvemmässä.
Päivän Sana
Muut Etsivät