United States or Afghanistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Messala, tuoss' on kirje, joka kertoo, Ett' Antonius ja nuor' Octavius Lukuisin määrin meitä vastaan ryntää, Philippiin kulkuansa ohjaten. MESSALA. Mull' ompi kirje samaa sisällystä. BRUTUS. No, mit' on siinä muuta? MESSALA. Että panna- Ja henkipatto-julistusten kautta Antonius, Octavius ja Lepidus Senaattoreita sataan surmanneet on.

No, onko teidän kirjeessänne? MESSALA. Ei, herra hyvä. BRUTUS. Totuus sanokaa, Niin totta kuin olette roomalainen! MESSALA. Siis, totuus kestäkää kuin roomalainen. Hän kuollut on ja kummaisella lailla. BRUTUS. Hyvästi, Portia! Kuolla meidän täytyy. Se aatos, että kuolisi hän kerran, Nyt mulle voimaa kestämään sit' antaa. MESSALA. Noin kestää suuret suuren tappion.

STRATO. Sen teen, jos Messala mun jättää teille. OCTAVIUS. Messala hyvä, jätä hänet. MESSALA. Kuin kuoli, Strato, herrani? STRATO. Ma pidin miekkaa, ja hän siihen syöksi. MESSALA. Octavius, seurahas siis ota mies, Jok' avun viimeisen soi herralleni. ANTONIUS. Hän kaikist' oli jaloin roomalainen. Muut salaliittolaiset teki työnsä Kateudesta suureen Caesariin.

BRUTUS. Siis yht' ei pidä kirjeet: seitsenkymment' On tämän mukaan heitä, jotka käskyst' On surman saaneet; Cicerokin niitä. CASSIUS. Kuin? Cicero? MESSALA. Niin, Cicero on kuollut Ja saman pannajulistuksen kautta. Kirjeenne saitteko te vaimoltanne? BRUTUS. En, Messala. MESSALA. Ja kirjeess' eikö mitään hänest' ole? BRUTUS. Ei, Messala, ei mitään. MESSALA. Kummallista! BRUTUS. Kuin niin?

näön kaihtaa, rauhaa kaipaa luuni: Tää hetki niill' on ollut määränpäänä. CLITUS. Pakohon, herra, pakoon! BRUTUS. Pois! Ma tulen. Siis pidä miekkaani ja pois luo silmäs, Kun syöksen siihen. Teetkö, Strato, sen? STRATO. Kätenne ensin! Hyvää yötä, herra! BRUTUS. Hyvästi, Strato! Lepy, Caesar, nyt: Sun surmaas puoleks näin en etsinyt. Pako. OCTAVIUS. Ken tuo mies on? MESSALA. Se herrani on orja.

Ah, väärin olet käsittänyt kaikki! Vaan varro, ota otsaas tämä seppel, Sen Brutosi mun käski sulle antaa: Ma käskyn täytän. Tule, Brutus, joutuun, Niin näet kuin Cassiota kunnioitan! Jumalat, anteeksi Rooman tapaa tää: Titinion Cassion miekka lävistää! BRUTUS. Messala, missä, miss' on ruumis? MESSALA. Tuossa: Titinius sen vieress' itkee. BRUTUS. Ilmaan Titinion kasvot katsoo.

CASSIUS. Palatkaa sitten sekä tuokaa joutuun Messala tänne. BRUTUS. Lucius, viinimalja! CASSIUS. En olis noin sun luullut suuttuvan. BRUTUS. Oi, Cassius, monet murheet mua painaa. CASSIUS. Et käytä tietoviisauttas, jos voittaa Noin satunnainen haitta sun. BRUTUS. Ei ykskään Näin kestä huoltaan: Portia on kuollut. CASSIUS. Kuin? Portia? BRUTUS. Hän on kuollut.

CASSIUS. Hyvästi, Brutus, ijäks, ijäksi! Jos tavataan, niin totta hymyillään; Jos ei no niin, on jäähyväiset tehty. BRUTUS. Eteenpäin mars! Oi, ennalta jos tietäis, Mitenkä tänkin päivän toimi päättyy! Mut onhan siinä, että päättyy päivä, On silloin päätös tietty. Mars ja matkaan! Toinen kohtaus. Tappelutanner. BRUTUS. Messala, ratsahille joutuun! Laita Tuon puolen legioille nämä käskyt.

Jos ette nyt, niin toiste, milloin maittaa. CASSIUS. Soi, tuuli! Paisu, aalto! Keinu, venhe! Nyt myrsky vallall' on, ja kaikki kaupan! BRUTUS. Lucilius, hoi! Mua kuule! LUCILIUS. Mitä, herra? CASSIUS. Messala! MESSALA. Mitä, herrani? CASSIUS. Messala, Tää synnyinpäivän' on; juur tällä päiväll' On Cassius syntynyt. Messala, kätes!

BRUTUS. Lucius! Titinius, hyvää yötä! Jalo, jalo Cassius, Hyv' yötä! suloist' unta! CASSIUS. Armas veikko! Tää se huonost' alkoi; älköön koskaan Väliimme tulko moinen epäsointu, Niin, älköön, Brutus! BRUTUS. Kaikk' on hyvin taas. CASSIUS. Hyv' yötä siis! BRUTUS. Hyv' yötä, rakas veikko! TITINIUS ja MESSALA. Hyv' yötä, herrani! BRUTUS. Hyvästi, kaikki! Miss' on soittimesi?