United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


'Something for you, said the girl, sitting down and proceeding to untie a white napkin; 'a pretty manricli, so sweet, so nice; when I went home to my people I told my grandbebee how kind you had been to the poor person's child, and when my grandbebee saw the kekaubi, she said, "Hir mi devlis, it won't do for the poor people to be ungrateful; by my God, I will bake a cake for the young harko mescro."

‘Something for you,’ said the girl, sitting down and proceeding to untie a white napkin; ‘a pretty manricli, so sweet, so nice; when I went home to my people I told my grandbebee how kind you had been to the poor person’s child, and when my grandbebee saw the kekaubi, she said, “Hir mi devlis, it won’t do for the poor people to be ungrateful; by my God, I will bake a cake for the young harko mescro.’”

She loves you so, that she could have wished to have seen you eat it all; good-bye, brother, I daresay when I am gone you will eat some more of it, and if you don't I daresay you have eaten enough to to show your love for us. After all, it was a poor person's cake, a Rommany manricli, and all you gorgios are somewhat gorgious. Farewell, brother, pretty brother, grey-haired brother. Come, juggal."

"'Something for you, said the girl, sitting down and proceeding to untie a white napkin; 'a pretty manricli, so sweet, so nice; when I went home to my people I told my grandbebee how kind you had been to the poor person's child, and when my grandbebee saw the kekaubi, she said, "Hir mi devlis, it won't do for the poor people to be ungrateful; by my God, I will bake a cake for the young harko mescro."

"Something for you," said the girl, sitting down and proceeding to untie a white napkin; "a pretty manricli, so sweet, so nice; when I went home to my people I told my grandbebee how kind you had been to the poor person's child, and when my grandbebee saw the kekaubi, she said: 'Hir mi devlis, it won't do for the poor people to be ungrateful; by my God, I will bake a cake for the young harko mescro'."

She loves you so, that she could have wished to have seen you eat it all; good-bye, brother, I daresay when I am gone you will eat some more of it, and if you don't, I daresay you have eaten enough to to show your love for us. After all it was a poor person's cake, a Rommany manricli, and all you gorgios are somewhat gorgious. Farewell, brother, pretty brother, gray-haired brother. Come, juggal.

She loves you so, that she could have wished to have seen you eat it all; good-bye, brother, I daresay when I am gone you will eat some more of it, and if you don’t, I daresay you have eaten enough totoshow your love for us. After all it was a poor person’s cake, a Rommany manricli, and all you gorgios are somewhat gorgious. Farewell, brother, pretty brother, grey-haired brother. Come, juggal.’