Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 2, 2025
Again, the word liturgia, by which the Greeks call the Mass, is also to denote a sacrifice. This claim we shall briefly answer. All the world sees that from such reasons this heathenish and antichristian error does not follow necessarilv, that the Mass benefits ex opere operato sine bono motu utentis.
Therefore they are asses, because in such a highly important matter they bring forward such silly things. Nor do the asses know any grammar. For missa and liturgia do not mean sacrifice. Missa, in Hebrew, denotes a joint contribution. For this may have been a custom among Christians, that they brought meat and drink for the benefit of the poor to their assemblies.
This custom was derived from the Jews, who had to bring such contributions on their festivals, these they called missa. Likewise, liturgia, in Greek, really denotes an office in which a person ministers to the congregation. This is well applied to our teaching, because with us the priest, as a common servant of those who wish to commune, ministers to them the holy Sacrament.
Word Of The Day
Others Looking