United States or Burundi ? Vote for the TOP Country of the Week !


O, verlaß mich denn nun auch jetzt nicht, da ich fühle, daß meine Kräfte schwinden und meine Sinne stumpf werdenErinnere dich der Sünden und Übertretungen meiner Jugend nicht, aber gedenke meiner nach deinem Erbarmen um deiner Liebe willenVerleihe mir Kraft, die Bürden des Alters mit Geduld zu tragen, und laß mich durch fromme Ergebung für alle, die um mich her wohnen, eine lebendige Ermahnung sein.

Der Baum ist vom Herrn Grafen zu einem Fest bestimmt, soeben soll er weggebracht werden. Ich lasse Sie nicht fort, ehbevor ich die Sache gemeldet und Sie mir selbst bezeugten, wie das da zugegangen ist.« »Sei's drum. Ich werde hier so lange warten. Verlaß Er sich darauf

Wenn ich mich aber ihrer erinnerte, wie sie im Krishnahaine leuchtenden Blickes mir ewige Treue zugeschworen hatte, verstand ich nicht, wie es möglich war, daß sie so bald nachgegeben hatte, und ich sagte mir unter bitterem Seufzen, daß auf Mädchenschwüre kein Verlaß sei.

Doch ich weiß es ja, warum Du meinen Frieden wünschest mit dem Kaiser. Der arme Mensch! Er hat im Kärntnerland Ein kleines Gut und sorgt, sie nehmen's ihm, Weil er bei mir ist. Bin ich denn so arm, Daß ich den Dienern nicht ersetzen kann? Nun! Ich will niemand zwingen. Wenn du meinst, Daß mich das Glück geflohen, so verlaß mich.

»Der Jeremias ist aber wirklich ein Lumpfuhr er in seinem Selbstgespräche fort, indem er seinen Rock hernahm und ihn selber ausbürstete »nicht der geringste Verlaß mehr auf den Menschen, und wenn ich ihm nicht wirklich so viel Dank schuldig wäre, ich jagte ihn heutigen Tages zum TeufelDraußen an seiner Thür klopfte es an. »Wer ist da

Ungern verlaß ich ihn, und es erfaßt mich schier eine tiefe Wehmut, wenn ich denke an die Verse: Ich sehe die kurzen Beinchen nicht mehr, Nicht mehr die platte Nase; Er schlug wie ein Pudel frisch, fromm, fröhlich, frei, Die Purzelbäume im Grase.

Mache daß er sie Inbrünstiger noch liebe, als sie ihn, Und siehe zu noch vor dem ersten Krähen Des frühen Hahns, mich wieder hier zu finden. Puk. Verlaß dich, Herr, auf deines Dieners Fleiß! Fünfter Auftritt. Königin. Kommt einen Rundtanz und ein Feen-Lied, Dann für den dritten Theil der Nacht hinweg!

Aber ich muß noch Rundschau halten, ehe sie mir die Thore schließen: denn: »Athalwin, hat der Vater gesagt, wie er ging, halt mir das Erbe recht in acht und wahre mir die Mutter! Ich verlaß mich auf dichUnd ich gab ihm die Hand drauf. So muß ich Wort halten

Du kennst meine Wohnung, geh, hole mir Dinte und Papier, und bestelle Post- Pferde Ich will diese Nacht noch fort. Balthasar. Um Vergebung, Gnädiger Herr, ich darf euch nicht so verlassen. Eure Blike sind düster und wild, und bedeuten nichts Gutes. Romeo. Stille! du betrügst dich. Verlaß mich und thu was ich dir sage: Hast du keine Briefe vom Pater an mich? Balthasar. Nein, gnädiger Herr. Romeo.

Mariette Bei, der berühmte Aegyptolog, präsidirte. Die Sitzung war in einem Saale des Ministeriums des Innern. Nach einer einleitenden Rede und nach Verlesung des =procès verbal= der letzten Verhandlung verlas ich eine Rede in französischer Sprache. Es war recht feierlich, v. Jasmund war auch da und Schweinfurth von Alexandrien herüber gekommen.