United States or Philippines ? Vote for the TOP Country of the Week !


Et quant il a ce fait, il se fait desarmer erranment et commande que len le porte au chastel, car il estoit sanz faille tel atournes et tant auoit perdu du sang quil ne peust aler demy arpant de terre. Ie nay garde. Nous irons seiorner a vng recet pres de ci tant que ie soie vng pou plus sains; et ce sera tost, car ie ne me sent mie granment de plaie ne de blesseure que iaye."

Au tiers iour leur auint entour heure de tierce quilz approcherent dun chastel grant et bel qui seoit sur vne riuiere. Et quant ilz vindrent pres, ilz encontrerent vng vieil cheualier, cheuauchant tout seul, fors dun nain qui li fesoit compaignie, et venoit le cheualier du chastel quilz veoient deuant eulx. Quant il vint pres de Gaheriet, il le salue et cil ly rend son salu.

A lendemain si tost comme Gaheriet ot oy messe, il se remist a la uoye ainsi comme il auoit fait le iour deuant, et lors encontra la damoiselle a qui il deuoit le don, celle qui li dist les nouuelles de sa bataille ou chastel dAuarlan.

"A moins", fait elle, "dune iournee pres du chastel de Marterol pourres celle roche trouuer". "Cellui chastel, que vous me deuises", fait il, "scay ie moult bien, car maintes fois y ay este.

"Ie attendoye", fait il, "vng iayant qui par cy doit venir, qui au mien escient amene auec lui vne damoyselle qui ma este tollue en cest chastel ca deuant. Et ie menoye la damoiselle en mon conduit et tant lamoye de bonne amour sans mal et sans villenie, que ie suis moult doulent de ce que ie lay perdue en tel maniere.

Auch heute noch werden diese Trümmer von Wachtthürmen und Mauern beschützt, die in bewegtem Umriß allen Vertiefungen des Berges folgen. – In dem »Chastel d’Yères« herrschten seit dem zwölften Jahrhundert die Herren de Foz, eine Nebenlinie der Vicomtes de Marseille.

Manchen blutigen Strauß mußten sie pflücken, um ihre Burg zu behaupten und oft rauchte aus den Wachtthürmen angesichts der Feinde die Lunte der Arkebusen. In friedlichen Zeiten, da füllten hingegen dieses Chastel die Gesänge des Troubadours, und es erklang in ihnen die sechsseitige Viola.

Lors viennent a vng pont de fust et passent oultre et entrent ou chastel; et si tost comme ilz sont dedans, ilz voient que len clost apres eulx la porte par ou ilz estoient entres quilz ne peussent retorner. "Or ne vous esmaiez", fait il, "ia par mon chief ne saurons estre si enserres que nous ne truissons issue daucune partie". Ainsi sen uont tout contreual la uille.

Ainsi vont cheuauchant tout le iour lez .ij. freres ly vngs deuant et ly autres darrieres, si leur auint quilz herbergerent cellui soir en vng chastel, Gaheriet en la forteresse, et Agrauains en la ville chiez vng vauassour. Cellui soir pria tant Agrauains son hoste quil lui bailla ses armes a porter, et Agrauains ly laisse les siennes.

Ainsi vont parlant de maintes choses tout leur chemin, et tant quilz issirent de la forest; et lors voient deuant eulx en vne champaigne vng petit chastelet moult bien clos de murs et de fosses. "Sire", fait la damoiselle, "cest chastel est miens. Ici vous reposeres vous anuit." Quant ilz sont a la tour venus, la damoiselle descent et appelle ceulx de leans.