United States or Svalbard and Jan Mayen ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Sire", fait il, "ie suis vng cheualier errant qui vois querant auentures". "Et estes vous", fait cil, "de la court le roy Artus?" "Ouil", fait Gaheriet, "mes pourquoy le demandes vous?" "Ie le demant", fait cil, "pour ce quil na cheualier en la court le roy Artus que ie ne cognoisse, se il nest cheualier nouuel". Et Gaheriet dist quil a a nom Gaheriet et est niepz le roy Artus.

"Comment", fait il, "estes vous dont ce Gaheriet?" "Ouil", fait il, "ce suis ie voirement. Et vous, qui estes?" Lors ly oste le bandel quil auoit deuant les yeulx et ly deslie les mains.

Riccaut Mein Namen wünscht Ihro Gnad? Vous voyez en moi Ihro Gnad seh in mik le Chevalier Riccaut de la Marliniere, Seigneur de Pret-au-val, de la branche de Prensd'or. Ihro Gnad? steh verwundert, mik aus so ein groß, groß Familie zu hören, qui est veritablement du sang Royal. Il faut le dire; je suis sans doute le cadet le plus avantureux, que la maison a jamais eu. Ik dien von meiner elfte Jahr.

Aber das kann sodann seine Richtigkeit nicht haben, daß Athenodorus und seine Gehilfen, Zeitverwandte des Apelles und Lysippus gewesen sind, zu welchen sie Herr Winckelmann machen will. Er verspricht wenigstens ausdrücklich, es zu tun: quae suis locis reddam.

Et il respont adont basset: "Ie suis le Morholt, le chaitis qui par les auentures du Saint Graal ay perdu ma compaignie". Et messire Gauuain lauise tant quil cognoist de uoir que cest il, si en est tant dolant qua pou que le cueur ne ly fault.

Quuant Gaheriet vint en my le palais, il cognoist le duc a ce quil sestoit assis plus hault que les autres et dist si hault que tuit le puent bien entendre: "Et dieu sault le duc et toute sa compaignie, sauue lonneur et la haultesse du roy Artus, cui homs liges ie suis." Et de duc respont: "Que dieux beneie le roy Artus."

"Or me menes", fait il, "la ou elle maint". "Venes", fait elle, "car ie suis preste et appareillee". A tant sen ist la damoiselle hors du grant chemin et entre en vng petit sentier estroict.

Apres ce quilz se furent endormis, la damoiselle gitta vng cry moult doloreux et dist: "Ha, sire Morhols! ie sui morte en vostre conduit, mez vous nen deues estre blasmes, car cest par mon forfait". Et lors se taist que plus ne dit. Et le Morholt qui ne cuide mie quelle soit ferue a mort li respont: "Ha, damoiselle! aussi suis ie feru parmy les cuisses.

Was geht hier vor? Zurück von ihm, oder ich vernichte dich! Kennst du den Haß? Nein! denn ich bin die Zufriedenheit. Pardon, Mademoiselle! Je suis désarmé. Zufriedenheit. Karl! du siehst unsere Macht, zum letztenmal ruf ich dir zu: Wirf den Ring von dir, oder du siehst sie nie wieder du zauderst? Wohlan, lebe wohl!

Sachies que ie suis du royaume de Logres et cheualier du roy Artus et filz le roy Vrien, et suis cousin monseigneur Gauuain qui fut filz le roy Loth d Orcanie. Or vous ay dit ce que vous maues requis."