United States or Bolivia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Also ist das bloß logische Kriterium der Wahrheit, nämlich die Übereinstimmung einer Erkenntnis mit den allgemeinen und formalen Gesetzen des Verstandes und der Vernunft zwar die conditio sine qua non, mithin die negative Bedingung aller Wahrheit: weiter aber kann die Logik nicht gehen, und den Irrtum, der nicht die Form, sondern den Inhalt trifft, kann die Logik durch keinen Probierstein entdecken.

Die Metzger brüllten vor Lachen, weil die Kriechende Schlange die Ochsenaugen an die Wand schmetterte, daß sie kleben blieben und von der Wand herunter auf die Metzger stierten. ,,Wa . . . wa . . . warum quä . . . quält ihr denn den Ochsen so?" fragte Oldshatterhand, vor Grauen wieder stotternd. ,,'n Ochsen? . . . quääälen?

Marthe. Ob ihr aufhört! Nein, wie hat mich der Himmel gstraft! Qua qua! Aufs Kind schau! Kein Pfennig Geld im Haus. Man hört sein eignes Wort nicht. Die drei Buben. Ah, das ist a Spaß. Andresel. D' Mutter ist zornig. Haha! Marthe. Nein, die Gall bringt mich um. Du verdammter Bub du, wart, ich will dir deine Mutter ausspotten lernen! Au weh! So hört d' Mutter auf! Qua qua! Hehe! Hau hau!

Wenn auch die deutsche Studentenschaft im allgemeinen den Trinkgewohnheiten früherer Jahrhunderte mehr oder weniger huldigte, so waren es doch hauptsächlich die farbentragenden Korporationen, welche diese Sitten kultivierten und die Beachtung derselben als eine conditio sine qua non von ihren Mitgliedern verlangten. Eine entschiedene

Deux iours entiers tindrent leans Gaheriet ceulx de Taraquin et li firent tant donneur et tant de feste qua paine len peussent ilz plus faire en nulle maniere. Et quant ilz se pot de leans eschapper, il se remist en son chemin entre luy et la damoiselle et lescuier. Et tant cheuaucherent en tel maniere quilz vindrent a la Roche aux Pucelles.

Et quant il ot pris congie a la royne, il ala prendre congie aux damoiselles et aux dames; si vous dy qua son deppartement ot mainte lerme leans ploree de mainte belle damoiselle, car trop lamoyent touz et toutes. Et il donna aux damoiselles son chappel dont elles firent trop grant ioye et trop grant feste.

Et Gauuain, qui ne bee fors a luy enchaucier et dommager du tout, le haste toutes foiz a lespee trenchant si durement que cil a toute paour de honte receuoir en la bataille. Ne ne se haste mie de gitter, ains se maine moult sagement, car il voit bien qua faire luy convient, a ce que il cognoist vraiement que son compaings est le meilleur cheualier quil oncques mais trouuast.

Quant ilz furent ca reuenus, ilz estoient tant doulent de ceste auenture qua pou quilz ne moroient de duel, si ne sorent a quoy se venger fors a moy; et disoient entreulx que ceste honte leur estoit par moy auenue et que ie en estoie achoison, si se vengeroient de moy. Si me firent maintenant lier en tel maniere comme vous me trouuastes.

"Ainsi", fait elle, "auiendra, car ainsi le conuient a estre". "Et fera il", fait il, "ceste chose par proesce de lui ou par anchantemens?" Or vous ay dit grant partie de ce que vous ales querant pour vous reconforter et esioir, car ie sauoie bien que vous esties si a malaise qua pou que vous ne mories de duel." "Certes", fait il, "vous dictes voir.

Denn daß ihm gar keine Erkenntnis zuwider sein könne, ohne sich selbst zu vernichten, das macht diesen Satz wohl zur conditio sine qua non, aber nicht zum Bestimmungsgrunde der Wahrheit unserer Erkenntnis.