United States or Ethiopia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Zekulo, den stolte Jankos släkting, Skänkte henne trenne sidendräkter, Tre agraffer utaf guld och trenne Diamanter." Vänligt talar paschan: "Om är, välan, min vän, Nikolo! Låt den sköna flickan med sin brudgum Komma till mig, att hon förklara, Hvem af båda hon vill välja." Smärta Intog grefven, han hörde detta. Kommen hem, ett bref han sänder genast Till Zekulo, till voivodens släkting.

Knappt förlidna voro natt och gryning, När till paschan brud och brudgum tåga. Och de nalkas honom, och med ljufva Ord begynner turken: "Sköna flicka, Välj och säg, med hvem du önskar följa, Följa med Zekulo, eller maka Åt en pascha bli?" Vredgad höjer Zekulo sin stämma: "Är detta nu din tro och kärlek, Som åt mig du vid din Gud har svurit?

"Skämta icke, Paschans krigare", hörs modren svara, "Längesedan är min dotter lofvad Zekulo, den stolte Jankos släkting. Henne skänkte han af högrödt siden Trenne öfvermåttan granna dräkter, Tre agraffer utaf guld och trenne Diamanter af en sådan klarhet, Att vid skenet man kan spisa kvällsvard, Kan vid midnatt, som om middag vore, Tio hästar sko.

Fort, du falska, gif mig blott tillbaka Mina skänker, följ sen, hvem du lyster. Räck blott ut din hand!" Bedragen räckte Hon den ut att återge hans skänker; Men en giftig huggorm bet den genast. Zekulo drog ut sin hvassa sabel, Afhögg hennes högra hand, den fala, Och till paschan sade: "Gläd dig, herre! Denna högra hand var min besittning, Tag hvad öfrigt är, och sitt ha båda!"

"Zekulo, din sköna brud vill paschan Söka röfva från dig; därför skynda, Kom blott till min boning, och vi tåga Bägge sen till paschans tält. I morgon Måste flickan säga, hvem hon väljer." Ynglingen har knappast läsit brefvet, När sin häst, den snabbaste, han sadlar, Med sig tar tre hundrade vasaller Och om kvällen sent till grefven kommer.