United States or Panama ? Vote for the TOP Country of the Week !


Nagy lábai és kezei voltak s aránytalanul hosszu, sovány karjai, a melyeket menetközben ugy lóbázott, mint a katonák. Mindig egyenesen, egy kicsit hátradülve tartotta magát, nagyokat lépett s kiabálva, hadarva beszélt. A nézése nagyon határozott volt, majd átszurta az embert, azonban jobbra, balra, mindenfelé kapkodta a pillantását, tehát semmi határozott kifejezésre nem tudott jutni.

Különös hangzása volt a németségének, de csakhogy megszólalt. A furcsán bizonytalan, bámész mondhatni bamba nézése sem igen volt ínyemre, de legalább kinyitotta a száját. Ezzel az idegenszerű nézéssel egyébként nem tudtam tisztába jönni.

Mondani nem mondta ugyan, mert nem mondhatta, hanem az ételt már többé nem kívánta, a vizet sem óhajtotta, az itatóvályúba csak belefújt s félre fordította a fejét. A szeme nézése is egészen más volt s a kocsi előtt bár igyekezett, de már nem haladt. Abban a kenyérkereső kis életben, amelybe egyik forgó kerékül volt beékelve ez a , a betegség ijedelmeket támasztott.

Aztán megfogta a leány kezét s elhomályosodott a nézése, amint beszélt: És magával együtt elmegy a tisztesség is innen, leányom. Elmegy... Alig egy esztendeje, hogy a falum határán átvezették a vasuti vonalat. Egy nagy legelőt szeltek ketté a töltéssel s éppen szemben a község házával, a rét közepére építeni kezdték az állomást. Idegenekkel telt meg a falu.

Fölnyitotta a szemeit s a hegytetőre bámult. Azzal oda is tapadt a nézése s lassan-lassan elszintelenedett az arcza. Még egyszer a fiuhoz fordult s elküldte maga mellől. Takarjon be jól s aztán menjen. Ne fogjam már a kezed? Nem, hagyja... Köszönöm, hogy elhozott. Szeretnék melletted maradni. Most már ne. Türelmetlenül intett a fejével, hogy menjen. A fiu erre leszállott és ment a kocsi mellett.

A Nap Szava

cókmók

Mások Keresik