United States or Angola ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Morsian jäi silloin vähäksi aikaa yksin. "Hän riensi eteiseen, jossa Lykoksen kypärä ja vaippa olivat. "Hän sieppasi ne ylleen, sulki silmikon, peitti naisenvaatteensa pitkällä, keltaisella vaipalla ja riensi muutamien juopuneiden vieraiden ohi suoraan pajaa kohti, sillä naisten puolella kaikki orjat ja orjattaret olivat valveilla, joten sieltä oli mahdoton paeta.

Heidän piti ryhtyä taistelemaan osastottain, mutta kuuluisinten miekkailijoiden oli ensin suotu koettaa voimiaan kaksintaistelussa, jossa voima, kätevyys ja vastustajan rohkeus parhaiten tulivat näkyviin. Päässä suuri kypärä, mahtava rinta ja selkä puserrettuina panssariin, oli hän auringonpaisteessa arenan keltaisella hiekalla kuin mikäkin loistava, jättiläiskokoinen koppakuoriainen.

"Niin, loppusoinnut sopivat toisiinsa kuten kuten kypärä päähän kuten miekka huotraan. "Kuten huulet huuliin suudellessa." "Vai niin, joko sinä sellaisia olet kokenut? Se on liian aikaista!" "Olen suudellut vain kaunista sisartani Gothoa", virkkoi nuorukainen punastuen. "Puhutaan nyt loppusoinnuista ja runoista. Mutta sinä et saa kokonaan laiminlyödä isien tapaa, pyhää tavurunomittaa."

"Kirottu pellavapää", huusi hän. "Sinä et siis hukkunutkaan?" "En, kuten näet", huusi tämä ja iski häntä miekalla niin, että kypärä halkesi ja miekka upposi syvälle päähän. Bysanttilainen kaatui maahan. Silloin oli vastustus lopussa. Hädin tuskin saivat lähimmät ratsumiehet vedetyksi johtajansa hevosen selkään ja viedyksi hänet pois. Taistelupaikka oli goottien käsissä.

Konrad astui myöskin alttarin luokse jotenkin rohkeasti, vaan vannoessa hänen äänensä kuului epäselvältä, juurikuin kypärä olisi sen tukehuttanut. Hänen huulensa, joilla hän rukoili taivasta suomaan hänen oikealle asiallensa voittoa, kalpenivat jumalattomaa herjausta lausuessaan.

Kuin on kaason päät siottu Niin on miekan päät niottu. Kuin on kaasot kengitetty Niin on hevoset rauvotettu. Isä mies isyjen poika Päämies päivetty kypärä Kuule tänne kun juttelen Tähe tänne kui sanelen! En mie rahatta laula Suutani kullatta kuluta Kieltä en pieksä penningittä. Mie oon vanha ja rumala Tervaskanto ja kamala.

Täysissä varusteissa, kypärä päässä tämä komea mies käveli tyytymättömänä erään huvilan huoneen marmorilattialla edestakaisin. Nuorempi veli oli sitä vastoin puettuna komeaan juhlapukuun ja oli aseeton.

"Rupea sinä tällä kertaa hänen sijaisekseen. Palvelijat näyttävät sinulle kuninkaallisessa aarreaitassa kultaisen arkun, jossa on Teoderikin kruunu, kypärä, purppuravaippa, miekka ja kilpi. "Panen ne nyt ylleni ensimmäisen ja viimeisen kerran luovuttaakseni ne sankarille, joka on tarpeeksi arvokas niitä kantamaan. "Mitä melua sieltä kuuluu?" "Herra", vastasi kreivi Visand.

"Ja minä pelästyin ja tunsin ensi kerran elämässäni veren nousevan poskiini, kun suuri, ruskettunut, kiharapartainen mies kiiltävä kypärä päässään tuli esille talon nurkan takaa." "Niin, sinä punastuit hiusmartoon saakka ja minä pyysin sinulta juomista.

Päässä hänellä oli loistavaksi kirkastettu kypärä, sulkatupsulla koristettu, ja rungon suojana oli haarniska, rintapuolelta niin paksu, että se hyvin kesti pyssynluoteja, vaan takana tehty keveämmistä aineista.