United States or Réunion ? Vote for the TOP Country of the Week !


Het is vooral de kerk, die het tooneel van fraaie en langdurige plichtplegingen behoort te zijn. Eerst bij de "offrande". Niemand wil het eerst zijn aalmoes op het altaar brengen. "Passez. Non feray. Or avant! Certes si ferez, ma cousine. Non feray. Vous ne le devriez souffrir," Dist la voisine; "n'appartient A moy: offrez, qu'a vous ne tient Que li prestres ne se delivre."

Het Chastel d'amours was zulk een vraag- en antwoordspel, gebaseerd op de figuren van den Roman de la rose: "Du chastel d'Amours vous demant: Dites le premier fondement! Amer loyaument. Or me nommez le mestre mur Qui joli le font, fort et seur! Celer sagement. Dites moy qui sont li crenel, Les fenestres et li carrel! Regart atraiant. Amis, nommez moy le portier! Dangier mauparlant.

"N'ay-je devers moy beklaagt Charolais zich bitter les bouts de cire baptisés dyaboliquement et pleins d'abominables mystères contre moy et autres?"

Een gemis: "Il a au jour d'ui un mois Que mon ami s'en ala. Mon cuer remaint morne et cois, Il a au jour d'ui un mois. "A Dieu, me dit, je m'en vois"; Ne puis a moy ne parla, Il a au jour d'ui un mois." Een overgave: "Mon ami, ne plourez plus; Car tant me faittes pitié Que mon cuer se rent conclus A vostre doulce amistié.

Quant ce m'eut dit, il print sa voye Et d'avecques moy se partoit. Après entrer je le véoye En ung comptouer qu'il avoit: L

Om een teere, vrouwelijke stemming uitgedrukt te vinden, moet men het Christine zelf vragen, zooals in haar versje, dat begint: "Doulce chose est que mariage, Je le puis bien par moy prouver".... Doch hoe zwak klinkt het geluid van een enkele vrouw tegen dat koor van hoon, waarin de platte bandeloosheid instemt met de zedepreek.