Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 29 juni 2025
Alain de la Roche, in het latijn Alanus de Rupe, bij zijn Nederlandsche vrienden Van der Klip geheeten, kan als een der meest markante typen gelden van de Fransche, meer fantastische devotie en van de ultra-concrete geloofsverbeelding der laatste Middeleeuwen. Omstreeks 1428 in Bretagne geboren, heeft hij als Dominicaan hoofdzakelijk in het Noorden van Frankrijk en in de Nederlanden gewerkt.
Hij wijdt zijn Latijnsche welsprekendheid nog aan de oude middeleeuwsche thema's, zooals de diatribe tegen het huwelijk of de misprijzing van het hofleven, door Alain Chartier's Curial in het latijn terug te vertalen, of de maatschappelijke waarde der standen, in den veelgebruikten vorm van een twistgesprek, le Debat du Laboureur, du Prestre et du Gendarme.
Naast de bladzijden van Alain Chartier, die hierboven werden aangehaald, om het effekt van de uitwerking der détails in het algemeen te laten zien, kan men bij voorbeeld leggen het gedicht Regnault et Jehanneton, waarin de koninklijke herder René zijn liefde voor Jeanne de Laval verkleedt.
Vandaar zoowel haar twee duizend uitgaven, als de mogelijkheid van een twijfel omtrent den auteur en den tijd van ontstaan, die twee eeuwen verschil toeliet. Thomas had het "Ama nesciri" niet vergeefs gezegd. Dion. Cart., Opera, t. XXXVI p. 200. Dion. Cart. Revelatio II, Opera, I p. xlv. Dion. Cart., Opera, t. XXXVII, XXXVIII, XXXIX p. 496. Alain Chartier, Oeuvres, p. xi. Gerson, Opera, I p. 17.
N. de Clemanges, Opera ed. 1613, Epistolae no. 14, p. 57, no. 18, p. 72, no. 104, p. 296. Joh. de Monasteriolo. Epistolae, Martène & Durand, Ampl. Collectio. II. c. 1398. Ib. c. 1459. Alain Chartier, Oeuvres ed. Duchesne, 1617, p. 391. Zie Thuasne. I p. 37, II p. 202. Oeuvres du roi René, ed. Quatrebarbes, IV p. 73, vgl. Thuasne, II p. 204.
Le premier volume de la toison dor, Paris 1515, fol. 2. Boucicaut, I p, 504; Jorga, Ph. de Mézières, p. 83, 463 ; Romania, XXVI p. 395 , 396 ; Deschamps, XI p. 28; Oeuvres du roi René, I p. xi; Monstrelet, V p. 449. Deschamps, no. 908/10, XI p. 232, 14, 68. Froissart. Poésies, ed. Alain Chartier, La ballade de Fougères, p. 718. Richteren 6. La Marche, IV p. 164; Jacques du Clercq, II p. 6.
Alain Chartier gold in zijn tijd als een der grootste dichters; hij is vergeleken met Petrarca; nog Clément Marot telt hem onder de eersten. Van de vereering, die hij genoot, getuigt het verhaaltje, dat hierboven reeds werd meegedeeld. Men mag hem dus, uitgaande van zijn tijd zelf, naast een der grootste schilders plaatsen.
De oorzaak, dat het Gulden Vlies boven allen opgang heeft gemaakt, is niet ver te zoeken. Het was de rijkdom der Bourgondiërs, die er achter zat. Misschien droeg er ook de bijzondere praal toe bij, waarmee de orde was uitgerust, en de gelukkige vinding van het symbool. Aanvankelijk was bij het Gulden Vlies alleen aan dat van Colchis gedacht. De vertelling van Jason was algemeen bekend; Froissart laat haar in een Pastourelle door een herder verhalen. Maar aan Jason als fabelheld was een luchtje; hij had zijn trouw gebroken, en dit thema leende zich tot onaangename toespelingen op de politiek der Bourgondiërs jegens Frankrijk. Alain Chartier dichtte: "A Dieu et aux gens detestable Est menterie et trahison, Pour ce n'est point mis
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek