Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 15. heinäkuuta 2025
HORATIO. Samaa sorttia. BERNARDO. Horatio, terve! Terve, Marcello! MARCELLO. Tän' yönä onko taas se nähty, mitä? BERNARDO. En mitään ole minä nähnyt.
Herran haltuun! Vahtikumppanini Jos kohtaatte, Horation ja Marcellon, Niin sanokaatte, että kiirehtivät. FRANSISCO. He tulevat jo, luulen. Seis! ken siellä? HORATIO. Maan ystäviä. MARCELLO. Tanskan vasalleita. FRANSISCO. Jumalan haltuun! MARCELLO. Hyväst', oiva poika! Ken vahtivuoross' on? FRANSISCO. Bernardon vuoro. Jumalan haltuun! MARCELLO. Hoi! Bernardo! BERNARDO. Mitä? Horatioko?
HORATIO. Istukaamme Ja kuulkaamme, mit' ilmi tuo Bernardo. BERNARDO. Menneenä yönä, Kun tähti tuo, mi länsi-ilmall' on, Valaisi retkellään sen taivaankulman, Miss' säteilee se nyt, me näimme, minä Ja Marcello, kun kello juur' löi yksi MARCELLO. Vait! Hiljaa! Kah, se tuossa taasen tulee! BERNARDO. Kuningas-vainaan muoto aivan. MARCELLO. Sinä, Lukenut mies, Horatio, puhu sille.
Puhu, sua vaadin, puhu! MARCELLO. Se katosi, ei vastata se tahdo. BERNARDO. Horatio, mitä? Kalvas oletten Ja vapisette; eikö muuta tuo Kuin mielenhouretta? Mit' arvelette? HORATIO. En, Jumal' auta, tuot' ois uskonut, Jos sit' ei selvään takais omat silmät. MARCELLO. Kuninkaan muotoinen se eikö ollut? HORATIO. Kuin sinä itsesi.
BERNARDO. Puhua aikoi se, kun lauloi kukko. HORATIO. Mut säpsähti, kuin syntinen, kun kuulee Lain pelottavan haaston. Olen kuullut, Ett' aamun sotatorvi, kukko tuo, Kimeellä, rämäkällä kurkullaan Herättää päivän jumalan; sen ääni Vedestä, maasta, tulest', ilmast' ajaa Kaikk' eksyneet ja harhailevat henget Pois kunkin piiriinsä; ja todeks sen Tää seikka vahvistaa.
Teoloogit eivät ole päässeet yksimielisyyteen siitä josko taivaan ja helvetin asukkaat näkevät toisiaan. Toiset väittävät, että taivaasta nähdään helvettiin, mutta helvetistä ei nähdä taivaaseen. Pyhä Gregorius Magnus ja Bernardo di Chiasavalle vakuuttavat taivaan pyhien ilon lisääntyvän nähdessään helvetin kidutettujen ikuisia tuskia. Eräs munkki Pietari näki kadotettujen uivan tulimeressä.
BERNARDO. Ilmetty kuningas, vai kuin, Horatio? HORATIO. Niin on; mun valtaa hämmästys ja kauhu. BERNARDO. Puhetta vartoo se. MARCELLO. Horatio, puhu! HORATIO. Ken olet sa, jok' anastat yön vallan Ja sota-asun kirkkaan, jossa Tanskan Kuningas-vainaa täällä ennen kulki? Nimessä taivaan vaadin sua, puhu! MARCELLO. Se vihoissaan on. BERNARDO. Kah, se astuu pois! HORATIO. Seis! puhu!
MARCELLO. Horatio sen mielenhoureeks väittää, Eik' usko sitä, vaikka kahdesti Me olemme tuon hirmunäyn nähneet; Sen vuoksi häntä vaadin tämän yösen Kanssamme valvomaan, niin että, taas Jos näky ilmaantuu, hän havaintomme Sais vahvistaa ja sitä puhutella. HORATIO. Pah, joutavia! BERNARDO. Istukaahan hetki; Ahdistan vielä kerran korvianne, Jotk' ovat kuurot tälle ilmiölle, Min kahten' yönä näimme.
HAMLET. Toden totta, Tuo mua huolettaapi, hyvät herrat. Ja tekö vahdiss' ensi yönä? MARCELLO ja BERNARDO. Me. HAMLET. Aseissa, kuin? MARCELLO ja BERNARDO. Aseissa. HAMLET. Päästä jalkaan? MARCELLO ja BERNARDO. Kiireestä kantapäähän. HAMLET. Kasvoj' ette Siis nähneet? HORATIO. Näimme: silmikko ol' auki. HAMLET. No, näyttikö hän tuimalta? HORATIO. Katseessaan murhett' enemmän kuin vihaa.
BERNARDO. Ken siellä? FRANSISCO. Ei, mulle vastatkaa! Seis! Ken se on? BERNARDO. Eläköön kuningas! FRANSISCO. Bernardo? BERNARDO. Sama mies. FRANSISCO. Tulette tunnokkaasti määräaikaan. BERNARDO. Kakstoista kello on; käy maata sinä. FRANSISCO. Päästöstä kiitän; onkin tuiman kylmä, Ja mieltä kourii. BERNARDO. Onko kaikki ollut Rauhaista? FRANSISCO. On; ei hiiren hiiskausta. BERNARDO. Hyvä!
Päivän Sana
Muut Etsivät