United States or Georgia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Vad skulle det bliva av dig, om jag toge till ämbetet och låte dig skrifta? Men jag har haft överseende med dig som med andra lurkar i min hjord, därför att jag vet, att Herren leder oss fram fjät för fjät efter sitt sinne och inte efter vårt. Fram ska vi, din tossing, fram ska vi! Ty Jerusalems portar stå öppna!

Enkla synas de väl, de härliga språken, af fädren Ärfda från barn och till barn, men huslig lycka och välgång Växa ur dem som, blommor ur ängens bördiga sköte. Se, hvad du äger, och allt, hvad af människohänder ihopbragts, Har sin fiende ock, olyckan: din lofvande åker Härjas af hagel och frost, och din hjord förstöres af vilddjur.

"Gud har gifvit dig ett högt uppdrag, min broder", sade biskopen, djupt rörd. "Genom ditt trogna vittnesbörd har du fått vara medel till att föra dessa irrande får, som gått vilse i ödemarken och voro förgätna af alla, till den gode herdens hjord. Men säg mig nu hvad önskar du af mig?"

Alltså steg jag dristeliga in, satte mig i ett hörn av salen och beställde en kopp kaffe. Krogen var verkligen syndigt grann och vacker, men min uppmärksamhet fästes dock mest vid det lysande följe av damer och herrar, som fyllde den. En liten lantpräst, som vallar sin hjord magra tegar, känner sig bortkommen i sådant sällskap, förlägen och en liten smula förargad.

Med dig krossade jag herden och hans hjord; med dig krossade jag åkermannen och hans oxpar; med dig krossade jag ståthållare och landshövding.

Var dag upptäcker jag svarta tjärnar, som jag aldrig fiskat i, myrar, som jag aldrig vetat om, örter, som jag aldrig plockat. Där var afton en stor hjord av getter går fram, måste det finnas ett ställe, vilket all ungskogen är bortbetad och bara högskogen står kvar. Och där bör det också vara utrymme för oss skogsgångare att samla och rusta oss.

Och hon födde sin förstfödde son och lindade honom och lade honom i en krubba, ty det fanns icke rum för dem i härbärget. I samma nejd voro några herdar ute marken och höllo vakt om natten över sin hjord. stod en Herrens ängel framför dem, och Herrens härlighet kringstrålade dem; och de blevo mycket förskräckta. Men ängeln sade till dem: »Varen icke förskräckta.

Där mötte han en man, medan han gick omkring villrådig fältet; och mannen frågade honom: »Vad söker duHan svarade: »Jag söker efter mina bröder; säg mig var de vakta sin hjordMannen svarade: »De hava brutit upp härifrån; ty jag hörde dem säga: 'Låt oss till Dotain gick Josef vidare efter sina bröder och fann dem i Dotan.

Min vän är min, och jag är hans, där han för sin hjord i bet ibland liljor. Till dess morgonvinden blåser och skuggorna fly, du ströva omkring, lik en gasell, min vän, eller lik en ung hjort, de kassiadoftande bergen. Där jag låg mitt läger om natten, sökte jag honom som min själ har kär; jag sökte honom, men fann honom icke.

BUDBÄRAREN. Hvad jag önskar, fylls Af goda gudar ständigt. LEIOKRITOS. Mäktig är du Långt mer än jag, din konung. Säg, hvad är ditt värf? BUDBÄRAREN. Jag vallar dina getter. LEIOKRITOS. Och de önskningar, Dem gudar städse fylla, hvilka äro de? BUDBÄRAREN. En dryck ur källan, föda af min hjord och sen, solen bränner, skygd af ett bland lundens träd.