United States or Latvia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Não consegues convencer-me que essa tua resolução seja inabalável. Verás. Ou nunca me tiveste amor. Seja: nunca te tive amor... CARLOS, apreensivo: E talvez. Se fosses minha amiga não te resignavas facilmente a perder-me. Havia de custar-te a suportar um abandono, quanto mais... Por isso mesmo, porque sou tua amiga... Palavras... Não quero tornar-me um fardo para ti.

Acompanhando-a, e dando-lhe uma das senhas, que servem para esse fim; e como se tiram as caraças na occasião da ceia, querendo conservar o incognito, retira-se antes d'ella... Serve-lhe? Talvez aceite... N'aquella, tão tolerante quanto illustre casa, consegues tu realisar todos os teus intentos... Se fosse em Villa Pouca... O Arco é mais popular...

Tu destróes em parte o meu desgosto; Mas não consegues ver-me enchuto o rosto: Não: fazer que esta setta não me fira, póde o meu Pastor. Ah! Quem o víra! pódem os seus olhos engraçados Dar vista aos meus cégos, e cançados. Mas temendo o rancor de Polyfemo, As proprias sombras dessas plantas temo. Do triste Polyfemo o rancor deixa: Tu foste a causa, e de ti te queixa. GALAT

Consegues, porque o teu genio é o de uns certos homens que eu tenho conhecido, que conseguem tudo quanto querem, a querer e sem fazer barulho. Ai, Jorge, por Lisboa ouço dizer que ha tanta falta de financeiros, que estou tentada a exportar-te. E Mauricio? Mauricio... Percebo; é mais difficil de accommodar esse. Era facil, se não fossem as pieguices de teu pae, que ha de morrer assim.

Vamos, tio Paciencia, dizia elle, é preciso que não desmintas, n'esta occasião, o appellido que te puzeram, porque, se consegues catechisar o porteiro, cólas-te dentro, e depois é que ninguem te volta.

A esposa, inquestionavelmente muito mais alquebrada e valetudinaria que seu esposo, lavada em pranto, morta de saudades, sem futuro, sem esperanças, sem voz humana que a consolasse, entrou na liteira, e chegou ao Porto, onde procurou o corregedor do crime para entregar-lhe uma carta do doutor Domingos Botelho. Um periodo d'esta carta dizia assim: «Déste-me noticia d'uma filha, que eu não conhecia, nem reconheço. A mãe d'esta senhora está no Fayal, para onde ella vai. Cuida tu, ou manda cuidar no seu transporte para Lisboa, e encarrega ali alguem de correr com a passagem d'ella para os Açores no primeiro navio. A mim me darás conta das despezas. Meu filho Manoel teve ao menos a virtude de não matar ninguem para se constituir amante. Do modo como correm os tempos, muito virtuoso é um rapaz que não mata o marido da mulher que ama. se consegues do general, que está ahi, perdão para o rapaz, que é desertor de cavallaria seis, e me consta que está escondido em casa de um parente. Em quanto a Simão, creio que não é possivel salval-o do degredo temporario...

Não julgues porém tu, que sómente com isso, que não passa de bagaço e reles palhiço, conseguirás talvez hombrear os geniaes, altivos, sonorosos poetas actuaes. Isso consegues indo calçar ao ferrador, e dando muitos coices, com ataques de estupor, na grammatica mais na Lua, em Deus e na Razão. Descoberto este segredo serás um sabichãoTermina a festa.

Palavra Do Dia

resado

Outros Procurando