United States or Greenland ? Vote for the TOP Country of the Week !


Siinä sain kaksi miestä laulamaan, mutta kolmatta, jonka nimi on jäänyt muistiin kirjoittamatta, en saanut. Nämät olivatkin viimeiset, joilta kirjoitin runoja, sillä Salmista edelleni te'in matkaa viipymättä kotiin asti Savitaipaleesen. Helsingissä 4:tenä Marraskuuta 1846. D. E. D. Europaeus. Lönnrotille. Ilomantz den 17 Julii 1845. Högvördige Herr Doctor!

Herr Doctorn är god och skrifver några anmärkningar till min runo-oppi och hitsänder dem. Herr Doctorn är god och meddelar Litt. Sällsk. sin mening om mina anmärkningar öfver Lukemisto, ty ifrån Herr Doctorns hand utgångna vinna de gehör. Förblifver städse Höglärde Herr Doctors ödmjukaste tjenare D. E. D. Europaeus. H:fors den 19:de Martii 1847.

Herr Doctorn är god och skrifver till mig isynnerhet om ändelsen töin, derom beder Högädle Herr Doctors allerödmj. tj:re D. E. D. Europaeus. Suometar beder ödmjukast, att Herr Doctorn ville vara god och ibland skänka åt henne någon uppsats. Herr Doctorns insändningar torde för henne vara de käraste.

Tätä kieltä suositellaan Yliopistossaki; väitöskirjoitukset varustetaan suomalaisilla runoilla "onnentoivotukseksi", "corkiast oppenelle" "herr" "candidatille", "auctorille", "respondentille", "rackalle svogerille" tahi muulle "ystävälle", kun "surella cunnialla jutteli", "urhollisest taisteli" eli "miehulisest edes vastaisi" "caunista työtänsä" Yliopiston oppi-istuimelta.

Herr pastor, minä olen jo kuulunut raittiuden seuraan Turun kaupungissa, mutta minä olen uudelleen langennut ... takaisin tähän suureen syntiin. Sill'aikaa kun maisteri muoto ankarana käveli edestakaisin lattialla, siirtyi miehen nauru silmistä suupieliin, mutta katosi aina heti kohta, kun pastori kääntyi päin.

Det är illa att jag icke redan sjelf hann fram till Sordavala, hvartill orsaken låg i min vandring till ryska Karelen, ty skulle jag ifrån Olonetzska Gouvernementet kunna vandra till Repola och ännu möjligtvis till Vuokkiniemi, ty jag har den största längtan att resa dit. Dock hoppas jag, att Herr Doctorn ännu godhetsfullt rustar mig till en aldeles skild vandring dit.

Räntti runot ränttäileepi Sitä varten valmistetut. Jo nyt lauluni lopetan, Toimen neuvolla torani, Armas Herra, Herr Juteini, Runonjekka rohkiambi, Lauluin kuuluisa latoja Ota ojennus hyväksi Otolliseksi opetus.

Eilen illalla kun tuli, luulin minä tosiaankin ensin alussa, hänen olevan meidän prinssin, sillä ne ovat hyvin yhdenmuotoiset." Herr Edvardi palasi lähes kello kymmenen. Kirkkoherran rouva ilmoitti kohta, että miehensä makasi, ja veli liikkui nyt niin ääneti ja hiljaa kuin mahdollinen. Kutsuva suurusateria veti hänen heti puoleensa, ja kirkkoherran rouva neulomuksineen istui heti veljen viereen.

Viimeksimainittu hoiperteli käydä kuin sokea; hänen oli hattu syvästi painettu silmille ja änköitti murtaen puhua: 'Herr kirkkoherra! minä rukoilen, antakaatte sulkea minä sisään, minä olen mieletön, en taida hillitä itseäni! Minun lapseni, minun paras ja ainoa lapseni!

Verserne, hvilka jag skref biljetten ifrån Uhut försanna det, jag i brefvet ifrån Kianto sökt bevisa om Joukahainen likasom versen "Wäinö on tätisi poika", hvarpå ingen dittills torde hafva fäst någon uppmärksamhet, Har brefvet ifrån Kianto med innelyckta 5 R. S. ankommit? Jag beder att Herr Doctorn ville vara god och till Repola sända till mig tidningar om sådant går an.