United States or Mozambique ? Vote for the TOP Country of the Week !


Anna asszony, aki a szoba túlsó, homályos sarkában gunnyasztott, öregesen csoszogva lépett az asztalhoz s megigazította a lámpa olajospapir ernyőjét. Aztán aggodalmas arccal tekintett az ágy felé. William, kérdezte félénken, hogy vagy? A beteg nem felelt. A bor árthatott meg neki, fordult suttogva a lelkészhez, nagyon sokat ittak, egész délután. Drayton úrral együtt.

Oda hajolt Lillához, kinek szemei villámokat szórtak, s ajka, keze, mindene reszketett a fölindulástól s vígasztaló hangon, bár egy kissé félénken fülébe súgott a katonás, bajuszos menyecskének. Magyarországban a házassággal még nem ér véget a szerelmi komédia. Hála Istennek, van még elválás is.

És amikor egyszer azon a legritkább véletlenségből adódott magános délutánon egyedül értelek, és a divánra nyugtatott félig mezítelen karod elvette a megmaradt eszemet, akkor sem bírtam szerelemről beszélni, hanem félénken, fájdalmasan, nem tudva mit teszek, ráomoltam a karodra, akkor a teszegényedet" nem volt lelked eltaszítana hanem ott maradtál borzongva, remegve, szemedet lehunyva Boriska, igy volt e?

Boglár Kálmán hívta ki, s mire oda értem, Lándsa már meghalt. Hát a Boglár Kálmán? kérdé Atlasz úr rémülten. Nem tudom. Semmit sem tudok. Ne kérdezz többet. Hol van Klára? Elment, felelt félénken Atlasz úr. Elment! Hová ment? kiáltott Sándor, úgy megrántva a kantárszárat, hogy megriadt paripája ágaskodni kezdett.

Kibe szerelmes? kérdé az özvegy újra föllobbanó haraggal. A nevét nem kérdeztem, felelt Góg Ferencz félénken, de annyit tudok, hogy méltatlan hozzá. Maga ügyetlen vén mamlasz, mondá a bajuszos menyecske, összetörve drága napernyőjét. Ugyane tárgytól beszélt Atlasz úr is Manó fiával, midőn a kocsi távozása után fölfelé haladt vele a lépcsőn.

A Nap Szava

egynehány

Mások Keresik