Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Mis à jour: 24 juillet 2025


Un instant après, en remontant en carrosse, le prince Paul, se trouvant seul avec ses courtisans intimes, ne put s'empêcher de dire en riant: In fatto, è vero che costui è un gran frate!

Commandando dunche che egli dicesse cio che haueua fatto, e replicando spesso il pastore questa parola, d'hauer commesso vn gran peccato.

Giostrando vn famiglio a sella bassa in Firenze, e non cadendo mai, stimaua la brigata che lui fusse ligato, Auenne che per vn tratto fu gittato in terra. Era presente il Signor Ludouico Visconte, il quale nel fine de la giostra, domandando qual fusse stato meglior colpo che colui auesse fatto, rispose, quando è cadduto.

L'aide-de-camp avait dit la vérité: seulement il s'était trompé de cinq minutes. Au bout de cinq minutes, le chanoine leva la fiole en criant: Il miracolo e fatto. Le sang était en pleine liquéfaction.

Puttane ladre, che vi disdegnate Tener un gentil'huom per vostro amante, D'un gentil'huomo un'arlasso ascoltate Fatto

Rien de plus gai et en même temps de plus vrai que le trait d'Isabelle: Il tuo muso è fatto a posta. Rien de plus coquet et de plus trompeur que Aggradisco, o mio signore. Les éternûments du pauvre Mustafa ont fait rire même

Saria ben spilorcio e ben furfante, Un che la sua morosa ognihor chiavasse, E 'l suo bisogno vedendol' inante, Come la vita sua non l'aiutasse. Ma gliè 'l bordel quest'esser vostro amante, Et credo, se 'l thesoro un di v'amasse, Fallirebbe de l'altro, com'ha fatto Per girvi dietro al cul questo e quel matto.

Mot du Jour

orneront

D'autres à la Recherche