Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 7. heinäkuuta 2025


SAALU. Käy, lapseni, hänt' opi tuntemaan. Menevät. 1:NEN NAINEN. On siinä isä kultaa! muutenkos Noin lapsi kasvais jumalattomaksi. 2:NEN NAINEN. Mies velhon löysi noiduttu hän on. Tuon naisen silmistä sen huomasi: Niist' iski ilmaan jotain liekin moista. 3:AS NAINEN. Ei mitään! Muistan silmät Mirjamin: Paloivat nekin, kun hän innostui. 1:NEN NAINEN. Se toista oli! sinä vanha naakka!

Naakka osasi franskaa, näette. "Minä ymmärsin myös", sanoi närhi, "ja olen valmis edistämään hyvää asiata. Määrättäköön vaan paikka ja aika." "Malttakaa", sanoi varpunen, "kaikki käyköön järjestyksessä." Ja nyt tehtiin päätös tämmöinen: kolmen päivän perästä kokoontuu koko joukko pappilan lehtimajaan antamaan laulajaisia.

"Tarkoitan sitä, että sopisi meidänkin pitää laulajaiset oikein miehissä, ja jos niin teemme, niin sepä kumma, ett'ei satakieli häpeä ja mene tipotiehensä. Ymmärrättekö, herra koskenkara, nyt?" "Vähemmälläkin", sanoi jälkimmäinen ja arveli, että varpunen on kovin olevinaan. "Minä heti arvaan teidän meininkinne", sanoi naakka, "vaikka te toittekin ajatuksenne esiin noin vaan en general".

"Se on sama, kunhan jotakin kanttia vaan on." "Entäs te, närhi?" kysyi varis. "Minä laulan valttia." "Alttiahan se on, alttia, hyvä ihminen. Naakka, entäs te?" "Me laulamme hunyöriä." "Johan te olette päästänne piloilla! Tenoria! Pankaa mieleenne se. Tenoria! Rakas puolisoni! Mitä laulatte?" "Minä laulan aasin ääntä." "Mitenkä?" huudahti varis.

AINA. Vaari, ja kun mainitsin, Ett' olet ollut oikein uljas mies Ja monta tappelua taistellut, Niin vanha Liisa luuli kuitenkin... Maltappas, vanha naakka! ken ties Sun vielä... AINA. Eihän Liisa lausunut Pahasta sydämest', on syytön hän. KILPI. En salaisuutta kärsi ensinkään! AINA. En salaa sulta mitään koskahan, Siis ihan kaikki sulle ilmoitan. KILPI. No, asiaan!

Hän ryhtyi heti virkaansa ja määräsi mitä ääntä kunkin tuli laulaa. "Varpunen ja koskenkara!" lausui hän juhlallisesti, "te laulatte diskanttia." "Se on tietty", vastasivat nämä. "Närhi! te laulatte alttia ja kauniisti". "Kauniisti!" vastasi närhi. "Naakka muori! Tenori!" "Niin juuri, herra tirehtöri." "Ja, korppi, rakas puolisoni, baasi ääntä laulaa." "Laulaa!" toisti korppi.

Hänellä on paljon maata, viljavaa maata; kun eläin tulee eläinten käskijäksi, niin muutetaan hänen seimensä kuninkaan ruokapöytään. Hän on naakka, vaan niinkuin sanoin, ylen rikas lantatavarasta. OSRICK. Armahin prinssi, jos teidän armonne joutaa kuulemaan, olisi minulla teille pieni ilmoitus kuninkaalta. HAMLET. Panen kaikki henkeni voimat sen kuulemiseen.

GURNEY. Hyvästi, Philip! BASTARDI. Philip? Naakka! James, Tekeillä kummaa on, saat kohta kuulla. Sir Robert hyvää voi, mut' totta puhuin, Mua ei hän tehdä voinut eipä niinkään; Tekonsa tunnetaan. Siis, äiti hyvä, Ket' on mun kiittäminen raajoistani? Sir Robertist' ei ole tämä reisi. LADY FAULCONBRIDGE. Oletko veljees liittounut sinä, Jonk' etu oisi puoltaa kunniaani?

"Koko maailma luulee nyt, että me itse emme osaakaan laulaa." "Emme osakaan laulaa", toisti korppi taas. Ja molemmat olivat suutuksissaan satakielelle Varis puhui asiasta muillekin, ja pian suuttui satakieleen varpunen, västäräkki, närhi, tiainen, koskenkara ja naakka. He pitivät neuvottelua keskenänsä, miten olisi satakieli kostettava.

"Iiwana, sinäkö tässä, ja tuon wariksen keralla, sinä omassa eteisessämme? Herrainen aika! Ja sen saan nähdä sinusta?" "Se on roswo, waras, minä otan sen kiinni, Liisa, sinä saat auttaa, ja näetkö, Olgan wiitta, hän on sen warastanut." "Tämä on kuitenkin liian paljon, Iiwana!" huusi wihastunut Liisa. "Ja etkös sinä, sen naakka, näe että se on Iiwana, minun Iiwanani, lain ja oikeuden palwelija?"

Päivän Sana

merilinnan

Muut Etsivät