Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Päivitetty: 31. toukokuuta 2025
JETTER. Silloinpa siinä toki on jotain. Tuotahan min' olen itse aina sanonut ja senpä tähden olen pohjustanut asiaa. Min' olen kauvan sitä pitkin päätäni pitänyt. BUYCK. Niiden jäljessä juokseekin kaikki kansa. SOEST. Sen minä uskon, kun saadaan jotakin hyvää kuulla ynnä jotakin uutta. JETTER. Ja entäpä sitten? Voihan antaa itse kunkin saarnata tavallaan. BUYCK. Kippis, hyvät herrat!
JETTER. Elä mainitse sitä nimeä! Se on kuolemaksi. KLAARA. Elä muka sitä nimeä! Mitä? Eikö sitä nimeä? Ken sit' ei mainitse joka tilassa? Missästä se ei löydy kirjoitettuna? Minä sen olen näissä tähdissä usein lukenut, kaikkine kirjaimineen. Ei saisi mainita! Mitä se nyt on merkitsevinään? Ystävät! Hyvät, kalliit naapurit, te uneksitte! Kootkaapas ajatuksenne!
JETTER. Hoi! Kuules! Hoi, naapuri, yksi sana! RAKENNUSMESTARI. Mene tiehes, ja ole hiljaa! JETTER. Vaan yks' sana! Eikö mitään uutta? RAKENNUSMESTARI. Ei mitään, sen kun meidät on taas uudestaan kielletty puhumasta. JETTER. Mitä, hä'? RAKENNUSMESTARI. Käykää tänne lähemmä seinustaa! Varokaa itseänne!
Se on hätää ja tuskaa, saa ajatella joka silmänräpäys: "Nyt ne tulevat! Nyt käypi meille samoin ikään". SOEST. Senpä tähden pitää porvarin aina olla aseisiin harjautunut. JETTER. Niin, harjautukoon, kell' on vaimo ja lapsia! Ja kuitenkin minust' on sotamies parempi kuulumassa kuin näkymässä. BUYCK. Tuosta sietäisi minun ottaa itseeni. JETTER. En minä sillä tarkoittanut teitä, hyvä maanmiehemme.
Jos minä iki eläissäni olisin mitään tuommoista sanonut, en hetkeäkään pitäis' itseäni varmana. VANSEN. Olkaa te vaan huoleti! Ylijumala itse ei tuon taivaallista tule tietämään teistä, maanmatosista, saatikka sitten hallitsija. JETTER. Panettelija! VANSEN. Minä tiedän taas toisia, joille olisi parempi, jos heillä sankaruuden sijaan olisi joku räätälin-suoni ruumiissa.
SOEST. No ampukaa pois, että se päättyy! Kumminkaan ette voita minua! Kolmanteen piiriin, siihen te ette ole ikinä ampunut! Ja niinpä lienen minä tään vuoden mestari. JETTER. Niin, mestari ynnä kuningas päällisiksi. Ja kukapa sitä kadehtisi? Tehän saatte sen vuoksi maksaa juominkiin kahta vertaa enemmän kuin me muut: te saatte taidostanne maksaa oikeutta myöten.
Mut välipä tällä, Buyck, ann' lauveta vaan! Kas nyt, pilkkakirves siellä, kumarrus kunniaksi! Yks! Kaks! Kolme! Neljä! SOEST. Neljänteen? Olkoon menneeksi! KAIKKI. Eläköön kuningas! Eläköön, eläköön! BUYCK. Suuri kiitos, hyvät herrat! Olisi mestarissa jo liikaa. Kiitän kunniasta! JETTER. Siitä saatte itseänne kiittää. Ruysum, friislantilainen, raajarikko sotavanhus ja kuuro.
SOEST. Siinä kuningas kyllä pitää varansa. Siihen paikkaan panee hän aina jonkun omiaan. JETTER. Vaan tokko sinä näit, mitä maata hänen pukunsa oli? Kokonaan uusinta partta, hispanialaista kuosia! RAKENNUSMESTARI. Kaunis herra! JETTER. Hänen kaulansa olisi oivallinen herkkupala teloittajalle. SOEST. Oletko sinä hullu? Mikä hiis' sinuun meni? JETTER. Tyhmää kyllä, että tuollaista läikähtää päähän.
Buyck, hollantilainen sotamies, Egmontin käskyissä. BUYCK. Jetter, tään vuoron lunastan minä teiltä, jaetaan voitto, ja minä maksan kekkerit: min' olen ollut jo kauvan täällä ja olen paljon velkaa auliista kohtelustanne. Jos menee väärään, niin se on sama kuin jos te olisitte ampunut. SOEST. Minun sietäisi tinkiä vastaan, sillä oikeastaan minä siinä menetän.
SOEST. Kuninkaan tahto siinä tapahtui, tiedän mä. Hallitsijatar ei voi siinä ottaa, ei antaa. JETTER. Niinpä tästä puoleen emme saa, kuulen ma, laulaa niitä uusia virsiä; niissä tosiaan on hyvin somasti sovitettu loppusointu ja erinomaisen ylentävä nuotti. Niitä näet emme saa laulaa; vaan rumia lauluja niin paljon kuin tahdomme. Ja miksi?
Päivän Sana
Muut Etsivät