Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Aktualisiert: 23. Juni 2025


"Comment", fait elle, "le pourroie ie amer? Ie lay tous iours tant hay mortellement." "Ne vous chaule", fait il, "mez faites le par mon loz." Que vous diroye ie, tant dit monseigneur Gauuain a la damoiselle, et tant ly amonneste que elle respont: "Sire, me dictes vous sur vostre loyaute que vous cuides que ce soit mon preu?" "Ouil", fait il, "se dieu mait."

"Ie seroie fol", fait cil, "se ie me fioye en vous quant vous baes a vostre frere trahir". Si sen retorne maintenant toute la voye quil estoit deuant venus, et dit quil ira manoir chies .i. sien frere cheualier, car a court ne reppairera il iamais deuant quil sache a quel chief ceste chose pourra venir.

"Or y a", fet elle, "une autre chose que ie ne vous vueil mie celer. Et messire Gauuain se taist maintenant, et aussi fet le Morholt. Et messire Yuain saut auant et dit: "Damoiselle, ie qui suis le pire cheualier de nous .iij., la prens en conduit en tel maniere com vous le deuises, puis que ces preudommes la reffusent."

Et messire Gauuain len relieue et li dit: "Sire, vestes vous et venes auec moy, car la damoiselle vous attent." Et il se vest et appareille tost et isnellement et monte sur son cheual, vng mantel a son col dun drap de soye; ne onques ne le fait sauoir a nulz de ses compaignons ou il vait, car encore ne pouoit il mie bien croire que ce peust auenir que messire Gauuain disoit.

Das Wort war in gelockerten Boden gefallen, die Lady wußte es. Es würde keimen, es würde Frucht tragen, der Tag der Erlösung kam; und sie sang: #»Le Roi, dimanche, dit

Et quant ilz sen sont ales, le Morholt se seigne de la merueille quil en a et dit: "Par foy, legierement se sont accordes li cheualiers qui cy sestoient entremostre au commencement grant haine". "Encor me merueil ie plus", ce dit la damoiselle, "de ce quilz oncques ne distrent parole ne plus que silz feussent homs mors". "Se dieu mait", fait le Morholt, "il me poise que ie ne les mis a raison tant que ie sceusse aucune chose de leur estre". En ce quilz parloient ainsi, ilz voient tout vng des chemins venir vne beste aussi grant comme vng cerf.

Ainsi se sont affermes les compaignons de remanoir anuit mes deuant le Perron du Cerf et descendent et parlent entreulx de maintes choses et demandent a monseigneur Yuain de ses nouuelles et il leur en dit partie et partie leur en cele. Et il leur redemande noueles de la court et du roy, et ilz li en dient ce quilz en sceuent.

"Und ich bin von Bretten`, sagte das herrliche Gemüt, Franz Anton Egetmeier von~Bretten, wie Joseph von Agypten zu den Söhnen Israels sagte: "Ich bin Joseph, euer Bruder" und die Tränen der Freude, der Wehmut und heiligen Heimatliebe traten a112n in die Augen, und es war schwer zu sagen, ob sie einen freudigeren Fund an dem Schneider oder der Schneider an seinen Landsleuten machte, und welcher Teil am gerührtesten war. jetzt führte der gute Mensch seine teuern Landsleute im Triumph in seine Wohnung und bewirtete sie mit einem erquicklichen Mahle, wie in der Geschwindigkeit es aufzutreiben war. jetzt eilte er zum Statthalter und bat ihn um dit Gnade, daß er seine Landsleute in Pensa behalten dürfe.

[Anmerkung 54: +„Le Prince d’Orange, qui avoit éludé jusqu’alors de faire une réponse positive dit ... qu’il ne consentira jamaia

Si esueille monseigneur Gauuain, et cil oeure les yeulx et dit: "Ma damoiselle, que vous plaist?" Et elle li moustre maintenant lespee et dit: "Sauies vous qui cy la mist?" Et il se seigne de la merueille quil en a. Et quant ilz sont vestus et appareilles, ilz prennent lespee et la commencent a regarder.

Wort des Tages

ibla

Andere suchen