United States or Serbia ? Vote for the TOP Country of the Week !


=natürlich=, natural, of course. =nein=, no. =nennen=, imp. nannte, p.p. genannt, to name, to call. =nennet=, can name, see nennen. =neu=, -e, -en, -em, -er, -es, new. =neugeboren=, -e, -em, -en, -er, -es, new-born. =neugierig=, inquisitively. =neun=, nine. =neunten=, ninth. =nicht=, not. =nichts=, nothing, in no wise. =nie=, never. =nieder=, down.

Tag des Gerichtes, jüngster Tag! Wann brichst du an in meiner Nacht? Wann dröhnt er, der Vernichtungsschlag; Mit dem die Welt zusammenkracht? Wann alle Todten auferstehn, Dann werde ich in Nichts vergehn! Ihr Welten, endet euren Lauf! Ew’ge Vernichtung, nimm mich auf! Though the globe still sails through space, It, too, must end its course some day.

Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work.

Almost within its charm’d circle, I had to change my course. But, say, Whence do you come? Has damage sustained your ship? Mein Schiff ist fest, es leidet keinen Schaden. Durch Sturm und bösen Wind verschlagen, Irr’ auf den Wassern ich umher; Wie lange? weiss ich kaum zu sagen, Schon zähl’ ich nicht die Jahre mehr.

Piraterie soll vorliegen nach Saripolos, Griechisches Strafrecht 1870 § 561 γ und Senly, La piraterie, Pariser These 1902 S. 79. Dagegen betrachten v. Liszt, Völkerrecht S. 336, und Piédelièvre a. a. O. I S. 585, den Kaper selbst als überhaupt nicht verantwortlich. Richtig Revue générale d. dr. int. IV, 1897, S. 695: „L’abolition de la course aurait eu pour effet de permettre

Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work.

Die Verwendung des oft missbrauchten Wortes in diesem Sinne dürfte unbedenklich sein. Die Behauptung von La Mache, La guerre de course, 1901, S. 134 f., die Wiedereinführung der Kaperei liege im Zuge der Entwickelung, ist nur aus der Tendenz der Schrift zu erklären. Damit soll nicht etwa der Anschauung beigetreten werden, die die neuere Entwickelung auf dem Wege zur Vollkommenheit sieht.