Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Aktualisiert: 14. Oktober 2025
Et lors redit a monseigneur Yuain: "Beaux cousins, vous entres es questes des auentures qui ne sont pas legieres mes greueuses et ennuyeuses durement; pour dieu nemprenes mie follement voz cheualeries, car certes la ou vous ouureres au plus sagement que vous pourres aures vous assez a fere." Lors se deppartent ly vngs de lautre.
Saches vraiement quil a .ij. ans et plus que vous vous partistes de court, entre vous et monseigneur Yuain, si li tenistes mauuaisement conuenant de la Fontaine Auentureuse, ou vous deustes revenir au chief de lan, car il y vint et vous ny venistes mie, ne vous ne le Morholt, ains ly fausistes". Et lors se commence messire Gauuain a seigner, et autressi fait le Morholt de la merueille.
Ouant messire Yuain entent ceste nouelle, il en est tant doulent quil en pleure, car il apparcoit bien que messire Gauuain est enchantes et quil a perdu le sens et le memoire. Lors redist au Morholt dIrlande: "Me feres vous tant de bonte que ie puisse aler a vous et veoir vostre estre et vostre repaire?"
Quant Agrauains ly Orgueilleux vit que ses freres aloit par leans prenant congie aux vngs et aux autres, et que le roy luy auoit ia octroyee la bataille, il en a si grant duel et si grant desdaing quil li est auis quil doye morir; si se pourpense que sil puet, il abattra de son frere cest bandel, "car il ma fait honnir et auillier", "a tous iours mais, quant il deuant moy a enpris ceste auenture a mener a chief, qui suis ainsnes de luy et plus fors et plus vistes quil nest.
"Et ou ires vous", fait il, "anuyt mes, il est si tart?" "Ie iray", fait elle, "gesir chies vne moye seur qui pres de cy maint. Et se vous y voulies venir, il men seroit moult bel. Et ie vous loue que vous y viengnes, car icy ne troueres vous ou herberger se vous la ne venes." Et il dit quil ira volentiers pour luy faire compaignie.
"Ie seroie fol", fait cil, "se ie me fioye en vous quant vous baes a vostre frere trahir". Si sen retorne maintenant toute la voye quil estoit deuant venus, et dit quil ira manoir chies .i. sien frere cheualier, car a court ne reppairera il iamais deuant quil sache a quel chief ceste chose pourra venir.
In dieser Stimmung bestieg er den Thron, und ohne Zögerung beanspruchte und erhielt er von den unterwürfigen schottischen Ständen als überzeugendsten Beweis ihrer Loyalität das blutigste Gesetz, welches jemals auf unseren Inseln gegen protestantische Nonconformisten erlassen worden ist. Orig. Parl. Car.
Et quant ce fut chose quil le vit venir, lasse et trauaillie et sanglant, il en est moult liez, car or se bee il a venger de la honte quil li fist, na mie long temps.
Puis sen passe oultre ioingt comme vng esmerilhon. Quant les compaignons virent les .ij. freres ainsi abatus, si furent moult esmerueilles. Atant se part Mador de la Porte, si crie au Morholt: "Sire cheualier, tournes ca vostre escu, car ie vengeray la honte de mes compaignons, si ie onques puis."
"Se vous me haies", fait messire Gauuain, "vous auez droit, car ie ne poy nul homme oncques tant hair comme ie vous hay, si vous gardes de moy, car ie vous deffi". Et cil li redit autretel.
Wort des Tages
Andere suchen