United States or Azerbaijan ? Vote for the TOP Country of the Week !


ropade han till henne och sade: »Hämta litet vatten åt mig i kärlet, att jag får drickaNär hon nu gick för att hämta det, ropade han efter henne och sade: »Tag ock med dig ett stycke bröd åt migMen hon svarade: » sant HERREN, din Gud, lever, jag äger icke en kaka bröd, utan allenast en hand full mjöl i krukan och litet olja i kruset.

Ja, det kan han också, om det gäller, svarade Carlsson avgjort och gick efter höganäskruset. Var god och håll till godo. Han tog ur korken, drack en klunk och räckte över kruset. , Gud signe honom, jag tror rent av det är brännvin. , gutår och välkommen till bys! Nu säger jag du till dig, Carlsson, och du kallar mig tokiga Rundqvist, för heter jag mest. Och kröp han under täcket.

Ty säger HERREN, Israels Gud: Mjölet i krukan skall icke taga slut, och oljan i kruset skall icke tryta, intill den dag HERREN låter det regna jorden gick hon åstad och gjorde såsom Elia hade sagt. Och hon hade sedan att äta, hon själv och han och hennes husfolk, en lång tid.

Men en av dem förmådde inte hålla kruset, utan Raggen måtte hjälpa honom. Han hade buntar med ältgräs bundna kring handlederna och halsen. Det är frossan, förklarade Raggen, vi har den allihopa, men han är ett kräk, den här. Vill I ha mer? frågade Valborg. De sågo varandra. Raggen svarade: Tackar som bjuder, jungfrun, om det inte är för mycket.

Tystnaden, som följde fångens ord, verkade överväldigande den unge föreläsaren. Teodoros hade stillatigande överlämnat sig åt sina kval. Klemens hörde en suck, som de avnödgade honom. Mer förmådde han icke. Han skyndade till aulan och in i Eufemios' kammare, tog nyckelknippan och kruset, som han fann därinne, fyllde det med vatten och ilade tillbaka till fängelset.

Tag kruset och hämta dricka i källarn och bjud henne. Och hon tog lerkruset från hyllan och räckte det åt sin svärdotter. Men sväran, som hade folkskräck, tryckte sig med utbredda armar platt mot väggen och vispade : , , , , , int' ja' int', int' ja' int'. går en själv, , sade mor i Sutre.

Myro förde kruset till sin mun och putsade därefter lampan, som hon ställt bredvid sin huvudgärd. Det var icke första gången Rakel hörde Myro tala detta sätt, och var gång hade dennas ord ingivit henne förskräckelse och ökat den känsla av förnedring, varunder hon dignade. Men i detta ögonblick gjorde Myros framtidsskildring icke det vanliga intrycket Rakel.

Hon ställde ifrån sig kruset och började undersöka flickans kläder, tummade tyget, strök det mot kinden, granskade underkjolarna, granskade kalsongerna, granskade strumpor och skor. Och hon sade till Träsken: Vad jag kan se, är hon snygg och proper. Det hedrar mor hennes, utländska hon är. Snygg och proper, upprepade Träsken, rynkade pannan. Och han lyfte sin hand och pekade upp mot himlen.

Mjölet i krukan tog icke slut, och oljan i kruset tröt icke, i enlighet med det ord som HERREN hade talat genom Elia. Men härefter hände sig, att kvinnans, hans värdinnas, son blev sjuk; hans sjukdom blev mycket svår, att han till slut icke mer andades. sade hon till Elia: »Vad har du med mig att göra, du gudsman?

Ja, det kan han också, om det gäller, svarade Carlsson avgjort och gick efter höganäskruset. Var god och håll till godo. Han tog ur korken, drack en klunk och räckte över kruset. , Gud signe honom, jag tror rent av det är brännvin. , gutår och välkommen till bys! Nu säger jag du till dig, Carlsson, och du kallar mig tokiga Rundqvist, för heter jag mest. Och kröp han under täcket.