United States or Slovakia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men jag får inte bo ön. Jag har stört friden. Det är synd, sade jag, ty det är en härlig ö. Och tänkte jag: Där fick jag en historia alldeles gratis och en midsommarhistoria till. Kors, underligt! Vi tar en bil, sade F. Nej! sade jag, vi tar en spårvagn. Det blir billigare. Sockret håller att ta slut och man får bara köpa ett kilo i taget. Vi togo en spårvagn. F. hade tre paket.

Den är lika hemmastadd i alla europeiska haf och än längre bort i världen samt trifves godt i både Nordsjön och Östersjön och är i dessa haf ingalunda en sällsynt företeelse. Vår teckning visar oss näbbgäddans utseende och skapnad bättre än alla beskrifningar. Hon uppnår en längd af öfver en meter, men hon är smal som en ål och väger ej mer än ett kilo.

Men jag återvänder till Strandvägen. Just vid Djurgårdsbron mötte jag fröken Anstrin. Jag tycker inte om fröken Anstrin. Men jag beslöt att vara vänlig mot henne. Det kanske var med henne som med Hesselman. Att hon skulle dött i mars. Vi hälsade och stannade. Ni har magrat, sade fröken Anstrin. Ja, sade jag, jag har magrat. Hur mycket? sade fröken Anstrin. Sjuttiofem kilo. Det var förfärligt!

Hon hade varit besök hos sin dotter i Södertälje och skulle nu hem igen. Men fru Anderson kunde inte hitta någon sittplats. Alla kupéer voro fulla och som fru Anderson var ett resolut fruntimmer och hade fattat ett oryggligt beslut att inte stå med sina nittio kilo hela natten, steg hon in i den kupé där kammarherren satt. Den var ju inte fullare än de andra.

I en liten stuga långt ute i skärgården. Och haft det alldeles förtjusande. Barnen blevo solbrända, fru Göransson själv såg ut som i sin allra bästa ungdom och herr Göransson hade magrat sex kilo av morgonrodden efter gäddan, som dock tyvärr höll sig ännu magrare smal att man aldrig fick se den. Göransson var grosshandlare. Han handlade med kolonialvaror och det är en rätt god affär.

Opp med Union Jack för att hedra den svarta slusken, Frankrikes sötaste och sämsta champanje is, opp med en låda holländsk genever. Allt klart till att blidka den väldige. En timme senare satt en av världens fetaste niggrer, en koloss om hundratjugo kilo, i en suckande rörstol min veranda och lapade gin och champagne som en katt lapar mjölk.

Finns det något surrogat för julen, ropar en ung man med hån i rösten. Ge mig ett kilo att ta hem till familjen! Eller ha kanske jobbarna köpt upp det med! Surrogat för julen, tänker författaren, det är ingen dum idé. Man skulle kunna göra en julberättelse det. I själva verket är julberättelsen ett surrogat för julen.

Jag skulle rönt mindre smälek och fått färre stickord och blivit bättre behandlad, om hon satt mig ett plakat med noggrann uppgift om min börd. Men om en kvinna kan reda sig med ett halvt kilo sanning föredrar hon att ödsla tio kilo lögn. Har hon bränt hål en duk, har blixten slagit ned. Har hon krossat en tallrik, har det varit jordbävning.

Han vill vara med i vårt stafettlag, men jag vet att han väger mer än 35 kilo. Nu ska vi väga honom i simhallen! Jag är säker att han väger 2 hekto för mycket. Kan inte Nilsson vägas vågen Valhallavägen? Man kan väl inte klä av honom naken Valhallavägen! Han ska vägas i simhallen! Hela huset går nu i en oerhörd spänning hur det hela skall avlöpa.

Vart skall du hän? sade jag. Vi komma strax till Grenö, sade Ytterman, och där bryggan står ju den där fiskargumman, som säljer smör för sex kronor kilot. Jag fick tre kilo i går... Det blev ett liv! Ytterman knuffades ned soffan och de fyra damerna stredo en hemsk kamp om vem av dem som skulle komma först upp däck. All vänskap var borta.