United States or Jordan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Vart skall du hän? sade jag. Vi komma strax till Grenö, sade Ytterman, och där bryggan står ju den där fiskargumman, som säljer smör för sex kronor kilot. Jag fick tre kilo i går... Det blev ett liv! Ytterman knuffades ned soffan och de fyra damerna stredo en hemsk kamp om vem av dem som skulle komma först upp däck. All vänskap var borta.

Bravo junker! varför skulle jag kalla henne mamsell, hon anlagt huckle och vill vara okänd? Man kallar en sådan du, snarare, om skall vara: och varför bjuda en obekant flicka en ring? och det däck? Fy skock, Albert! Han gick till den motsatta relingen och kastade även den andra tagelringen som han redan satt sitt eget finger, i sjön.

Det gör de, inföll Raggen, men kommer hon bland oss, tar hon rubb och stubb. Såna som vi är tillvridna och hungersjuka Men Träsken skådade i fjärran. Nu ska I höra, sade han. Det var anno 49. Jag seglade från Vasa till Gävle. Med en skuta. Om natten insjuknade kojkamraten, kastade upp. Det är kolran, skreks, det är kolran. Alle man rusade upp däck, lämnande den sjuke ensam. Jag med.

En kattunge växer i pälsen helt lätt Och dock mycket sötare är." Anna H m Preinitz. De små missionärerna. Ett ståtligt skepp med hvita, svällande segel gled en dag för många hundra år sedan uppför Röda hafvet. Solen brände hett dess däck, där matroserna under ständig sysselsättning ilade fram och tillbaka.

Och städa sedan i kojernaSilverbuckla klev upp däck, ställde sig mitt framför den talande och såg honom kallt i ögonen. »Mitt namn är baron Silverbuckla och jag begär att genast bli satt i landEn kör av skratt steg upp ur sittrummet, och en av herrarna där reste sig. »Det är bäst att slå en sladd om hans högvälborenhet och skölja honom ett slag.

Det var ditt äventyr jag ville ha men som du säger, jag orkar ej med det. Jag trodde det skulle bli en väg ut ur töcknet, när ens oro jagat en av och an som ett villebråd. Ett villebråd ja, jag är ett och jag är skadskjuten också jag försöker flyga men dimper ner igen jag kan bara flaxa och blöda... Han tystnade. Klockan var två natten, de flesta hade gått under däck.

Ångaren stäfvade österut, solen steg och dalade mot väster, det led mot afton. Hon gick och gick, försjunken i sin inre kamp, att hon ingenting såg och ingen trötthet kände, förr än krafterna plötsligt sveko, och hon sjönk i knä däck. var det som om dimmor skingrats framför hennes ögon, och hon förnam yttervärlden.

Avbiten ny stat! och varför tala om hjärta? och däck! Men ett gläder mig: hon misstyckte inte, att jag vågade ett du till henne. För den skull och alltså, aldrig mamsell mera! Han gick ned i matsalongen och handlade sig en cigarr, som han också tände, kom upp igen satte sig med hög och fri uppsyn sin koffert, drog långa rökmoln ur cigarren, och såg superb ut.

En vit hand serverade. Jag talade visst engelska och svor rysligt. Sedan gick jag ut däck. Nu började jag urskilja föremål. Jag gick ett golv sluttande som en scen. En gris sprang omkring och försökte titta över relingen. Höns och gäss plockade korn ur en vit hand. Mellan nakterhuset och kajutan stodo blommor i ring kring en grön bänk. Det var en trädgård.

En ensam kvinna gick af och an däck. hade hon irrat allt sedan ångaren lämnade hufvudstaden. Allt sedan morgonen hade hon hört pistongen slå som ett febersjukt hjärta och känt däckets plankor skälfva som en till döds hetsad människas fibrer. Eljes hade hon ingen förnimmelse af yttervärlden. Hennes ansikte var gammalt, blekgult, vissnadt, ögonen blänkte tomma mot det tomma blå.