United States or Singapore ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kamreraren går före och bryter väg som en snöplog och med ett iltågs fart passerar direktören de yttre rummen, där väntande rusat upp och stå bugande ömse sidor, och är snart ute i farstun, innan någon hunnit antasta honom.

Stig fram, Carlsson, bjöd gumman, och Carlsson, som var en nyare tids barn, sprang verkligen inte ut logen, utan steg genast fram och satte sig en bänksoffa, under det flickorna ordnade med hans kista, som kom ut i köket, vilket låg andra sidan farstun.

Småsyskonen, Lulle, Lisi och Helmi slogo ned henne med sina angelägenheter och det gick en god stund, innan hon sitt vänliga sätt gjort sig af med dem och fått tid att äta sin frukost. Januarimorgonen var frostig och klar och hon kom med blossande kinder till skolan. Hvilket stoj, hvilket prat, det hördes ända ut i farstun.

Han var rädd för generalens kalfaktor som stod ner i farstun med pickelhufva och fascinknif, rädd för vicevärden, när han lekte vid soplåren gården, rädd för justitierådet, som var värd.

Hvar äro dina pojkar? ropade hon, utan att säga god morgon. Ute gården. Hur ? Som de togo ett bröd från mig, nästan ett helt bröd, som jag just hade tagit ut från ugnen och stält i farstun att svalna. Jag hade bara skurit ett litet stycke från ena kanten. Hon höll upp helt andfådd. Gud välsigne! sade modren och slog ihop sina händer.

Sålunda sökte han qväfva den ångestfulla känsla, som plågade hans bröst. Men det lyckades honom inte förrän längre fram dagen, Tiina Katri hans begäran hade varit och sett efter Mari. Holpainen följde med henne ut i farstun och der talade de hviskande om saken. Inte felas det henne någonting, vidt jag kan förstå, sade Tiina Katri.

Denne åt, som den ärade bjöd; nalkades Petrus, Trädde i farstun, öppnade snart den knarrande stugdörrn, Stampade snön från föttren och tog välvördig sin plats in Högst vid bordet, där bänk med bänk i vinkel förenas.

Stig fram, Carlsson, bjöd gumman, och Carlsson, som var en nyare tids barn, sprang verkligen inte ut logen, utan steg genast fram och satte sig en bänksoffa, under det flickorna ordnade med hans kista, som kom ut i köket, vilket låg andra sidan farstun.

In måste hon i alla fall, det måtte aflöpa huru som helst. Farstun hade två dörrar. vinst och förlust gick hon fram till den ena, tog i låset och öppnade, mycket sakta och varsamt. Hon kom in i ett rum, der det fans ett piano, ett bord vid fönstret och stolar. ömsesidor om dörren hängde öfverplagg väggarne. Hon hvarken hörde eller såg någon menniska.

, jag skall i morgon hemta åt dig byxor. Se, det tyckte Petu om! Munnen drog sig till ett bredt leende; han ilade genast till modren och gömde sitt ansigte i hennes kjolar. Fruarna gåfvo åt Mari en lapp, med hvilken hon skulle arbete. Två gånger i veckan skulle det ges, måndag och torsdag, för femti penni i gången. Mari tackade dem ur hjertats djup och följde dem ut i farstun.