United States or Brazil ? Vote for the TOP Country of the Week !


Da questa romanza, che nell'originale può leggersi in WOLF und HOFFMANN, Primavera y flor de romances, Berlin, 1856, II, p. 229 e segg.; nacque, con forme similissime alle materne, la portoghese, che tradussi seguendo il testo di G. B. ALMEIDA-GARRETT.

⁶³ Kephalides, Reise in Italien und Sicilien, p. 229. Leipzig, 1818. ⁶⁴ Tommasini, Briefe aus Sizilien, p. 17. Berlin, Nicolai, 1825. ⁶⁵ Bartels, op. cit., III, 521.

⁸² Hager, Gemälde von Palermo, pp. 85, 91. Berlin, 1799. E Galt, con particolari del tutto nuovi, raccontava agl’Inglesi che in Palermo gli spettatori più astuti portavano in tasca dei punteruoli, che, entrando in teatro, piantavano dietro le spalliere delle sedie innanzi a loro come per caviglie per appendervi i cappelli. A nessuna donna era permesso sedere in platea.

⁴¹⁶ Brydone, op. cit., lett. ⁴¹⁷ Justus Tommasini, Briefe aus Sizilien, p. 32. Berlin, Nicolai. 1825. Fortunatamente per noi lo stato morboso che in mezzo alla derisione del popolo ed all’aperto disprezzo delle persone sane, compiè il suo periodo, cessò del tutto. I cicisbei del settecento sono anche per la Sicilia semplici ricordi storici, anzi reminiscenze archeologiche. Capitolo XX.

Berlin, 1799. ²⁰ Notizia della citt