United States or Serbia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Yksi vanhemmista sisaristani oli naitu; kaksi hänen likeisintä oli kauniita, iloisia tyttöjä, joiden ympärillä liehakoitsi suuri joukko keikareita, joiden kanssa sisariltani meni paljon aikaa. Minua lähin sisareni oli viittä vuotta vanhempi ja piti sentähden minut niin pienenä poika-nalikkana, ett'ei hän katsonut arvonsa mukaiseksi seurustella kanssani.

Mikä lie minusta nähty, Mikä nähty, kuka kuultu, Kuka kumminki havattu, Kun ei naitu naapurihin Otettu omille maille, Oman pellon pientarelle; Lie'kö nähty äiä syövän,

KUNINGATAR. Oi, minua heikko nainen, joka olen heitetty tähän aikakauteen ja tähän kansaan! Vaikka naitu, olen kuin leski, vaikka kuningatar, puhutellaan minua kuin rikoksellista alamaista; minä en käsitä teidän kovuuttanne. KNOX. Ette käsitä aikakauttanne ettekä kansaanne. Juuri vastustuksen kautta Herran voima väkevimpänä ilmestyy, ajattelen, että te sentähden olette tänne tulleet.

Oi Herra Jumala, maailman kuningas, rukoilen ja huudan sinulta armoa, jotta antaisit minulle voimaa luovuttaa Isolde takaisin kuningas Markille. Eikö hän ole kuninkaan puoliso, Rooman lain mukaan naitu, julkisesti, kaikkien valtakunnan mahtavien nähden?" Tristan nojaa jouseensa ja valittaa kauan ääneensä pimeässä yössä.

MURRAY. Se on pakoitettava taikka houkuteltava, Skotlannin aatelisto! LETHINGTON. Ja jos kuningatar sen tekee? MURRAY. Joka on naitu miehensä murhaajalle, ei voi hallita! LETHINGTON. Mutta te voitte hallita hänen poikansa nimessä? MURRAY. Ja sentähden minun nyt täytyy pysyä erilläni! LETHINGTON. Niin. MURRAY. Te näette että minä en usko itseäni vaan puoleksi teille. LETHINGTON. Näen.

Vasta muutamia päiviä sitte olen saanut tiedon, että hänen nimensä on Rosina, että hän on jalosukuinen ja naitu eräälle vanhalle tämän kaupungin lääkärille, nimeltä Bartholo. FIGARO. Kaunis lintunen, todellakin! vaikea karkoittaa pesästänsä! Mutta kuka on sanonut teille, että hän on tohtorin vaimo? KREIVI. Kaikki ihmiset.

Ei tuo neito tuosta huoli, Piä ei pitkältä surua, Jos ei naitu naapurihin, Kopattu kotikylähän; Viel' on mulla mielitietto Elossa etempänäki Menen neiti muille maille, Omin jalkoini osoan, Turun poikien tutuksi, Porvarien puolisoksi. Ei tuo neito tuosta huoli.

Onhan nyt vielä kyllin valoisa. LIINA. Tapahtukoon tahtonne. Mutta, suokaa anteeksi, minun pitäisi tänään vielä keriä villalankani. VARRO. Saanko olla kerinpuina? LIINA. Saatte, kiitoksia, vaikka se on jotensakin vaarallinen toimi. Onneksi olen naitu, joten vaara nyt ei voi tulla kysymykseenkään. VARRO. Niinkö luulette? KAARLO. Suokaa anteeksi, tulen ehkä sopimattomaan aikaan? VARRO. Et suinkaan.

Hän oli syntynyt Berceau de Dieu'ssä; oli elänyt siellä ja naitu siellä; oli työskennellyt siellä koko elämänsä ajan; ei ollut koskaan käynyt pitemmällä matkalla kuin Ranskan peninkulman päässä, eikä ollut poissa pitempää aikaa kuin yhden päivän.

Greetallamme on kaksi pikku veljeä, jotka ovat yhtä kekseliäät rikkomaan kaikkia ja näyttävät hankkivan omaa vahinkoansa yhtä paljon, kuin ennen heidän enonsa samalla ijällä, ja luultavasti ovat Greetalle yhtä suureksi kiusaksi, kuin Kristofer ja Pollux olivat minulle, vaikka hän kovasti rakastaa heitä. Chriemhild on naitu, ja on muuttanut kotiinsa Thüringin metsään.