United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


RICHMOND. Make'in uni, ihanimmat unet, Mit' uupuneen on päähän koskaan tullut, On mulla ollut teidän mentyänne. Richardin murhaamien sielut tänne Tulivat telttaan, huutain: ylös voittoon! Niin, totta, riemua on sydän täynnä, Näin kaunist' unta muistellessani. Mik' on nyt huomenhetki, hyvät loordit? LOORDIT. Lyönnilleen neljä kello on. RICHMOND. Siis aika On varustautua ja järjestyä.

Seuraa sitten avioliitto ja silloin Entusius osotaikse hyvin vaativaksi kahvistansa, tulee hyvin tyytymättömäksi, jollei ruoka ole valmista kellon lyönnilleen eikä siedä muunlaista pöydän kattamista kuin äskettäin kuolleen, erinomaisen oivallisen äitinsä tapaista, jonka kuvan hänen muistinsa on ympäröinyt pyhimyksen loisteella.

Kun kello lie alkanut olla neljännestä vaille kymmenen, tiesi Seurahuoneen palvelia maisterin olevan tulossa ja kävi jo tuon määrätyn tuolin määrättyyn paikkaan asettamassa ja valmisteli kahvekojeet tarjottimelle. Ja lyönnilleen neljännestä vaille astui maisterikin tavallisesti sisään, pani kuluneen silinterihattunsa aina samaan peränaulaan ja keppinsä aina samaan nurkkaan.

BUCKINGHAM. Kuusi lyönnilleen. RICHARD. No, lyököön ensin. BUCKINGHAM. Miksi lyököön ensin? RICHARD. Siks, että sinä, niinkuin kellonkieli Mun mietteitäni vongunnallas häirit; En ole tänään antimielellä. BUCKINGHAM. Sanokaa toki, saanko vaiko en. RICHARD. Mua häirit; nyt en sillä mielell' ole. BUCKINGHAM. Vai niin! Ivalla maksaa hartaan työni! Ma siksi teinkö hänet kuninkaaksi!

Nyt iltaiselle; ja kun se on tehty, Niin valmiiks sulatamme tuumiamme. Toinen kohtaus. Lord Hastingsin talon edustalla. Mylord, mylord! Ken siellä? SANANSAATTAJA. Stanleyn viesti. Mitä on kello? SANANSAATTAJA. Neljä lyönnilleen. HASTINGS. Sun herras eikö saa hän unta öisin? SANANSAATTAJA. Niin, siltä näyttää, päättäin viestistäni. Ensinkin sulkeutuu hän suosioonne. HASTINGS. Ja sitten?