Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Päivitetty: 14. lokakuuta 2025


Voin vastata teille ainoastaan, ettei meidän yhteiskuntaoppimme tunne mitään käsitettä, joka edes jossakin määrässä vastaisi teidän aikanne sanaa palkka». »Tarkoitatte tietysti, että ette tunne rahaa, jolla palkka maksetaan», sanoin minä. »Mutta se luotto, joka jokaiselle myönnetään yhteisiin tavaroihin nähden, vastaa meidän aikamme palkkaa.

»Kiskomisella te tarkoitatte suuria liikevoittoja. Mutta teillä kai ei itsellänne olisi mitään niitä vastaan? Varmaankaan eiJa mr Asmunsen hyvänsävyisesti tunnusti sen heikkouden. Seurueessa oli vielä eräs mies, muuan mr Calvin, entinen suuri meijerinomistaja, jota Ernest ahdisteli kysymyksillään.

Saattaisi muuten kaikki käydä päin mäntyyn. ANNA LIISA. Kuinka niin? Mitä sillä tarkoitatte? HUSSO. Tarkoitan niitä entisiä seikkoja. ANNA LIISA. Mihin te tahdotte oikeastaan tulla? Mitä ne tähän kuuluvat? HUSSO. Hyvinkin paljon. Etkös jo käsitä? ANNA LIISA. En. En ollenkaan käsitä. HUSSO. Jos salaiset asiat tulisivat ilmi? ANNA LIISA. Ilmi ? Kuinka ne nyt enää tulisivat ilmi.

Toisen täytyy olla toista etevämpi jossakin suhteessa, ja kun ihminen on toista etevämpi, päättyy demokratiia ja aristokratiia alkaa. "Aristokratiia! Sitä en voi käsittää. Mitä tarkoitatte aristokratialla?" "Paremman ihmisen etevyyttä.

KNOX. Ei ihmettä siis, että seisotte avuttomana, sillä Marthan tavalla ette ole parasta osaa valinneet. KUNINGATAR. Säälikää minua puhukaamme nyky-ajasta ja tulevaisuudesta; sillä minä olen menehtymäisilläni epätoivoon. KNOX. Sillä Jumala on tahtonut teitä varoittaa. KUNINGATAR. Mitä tarkoitatte?

Nämät sanat, jotka minä lausuin todellisella vakuutuksella, saattoi jokaisen naisen huulille veitikkamaisen hymyn; iloisemmat heistä helähtivät makeaan nauruun. "Mutta herra Henderson", sanoi neiti Thea, "te olette liian ankara". "Ankarako? minä en ymmärrä mitä tarkoitatte, neiti Thea", sanoin minä; "ettehän tahtone väittää ett'ei neiti Ellery lemmi sitä miestä, johon hän nyt on liittynyt?"

HERRA TOPIAS. Velkokaa siis koipianne, herraseni; pankaa ne liikkeeseen. VIOLA. Koipeni ymmärtävät minua paremmin kuin minä ymmärrän, mitä sillä tarkoitatte, että käskette minua velkomaan koipiani. HERRA TOPIAS. Tarkoitan, että menkää, astukaa sisään; VIOLA. Ja minä vastaan siten, että menen ja astun sisään. Mutta meidät ennätetään.

"Te konna", sanoin minä, "mitä tarkoitatte, kun sekoitatte minut juoniinne? Kuinka rohkenette, petollinen koira, vedota minuun juuri nyt, niinkuin olisimme yhdessä keskustelleet siitä?" Koko hänen laiha poskensa oli tuossa houkutellen edessäni, ja minä löin häntä kämmenelläni semmoisella voimalla, että sormiani pisteli, niinkuin olisin polttanut ne.

Muori! virkkoi hän eräänä päivänä hiljaiselle mustiin puetulle talonpoikaisnaiselle, joka niin herkeämättömällä huolenpidolla oli valvonut hänen vuoteensa vieressä yötä ja päivää, milloin luulette minun paranevan? Ruumiinne paranee silloin kun sielunne, vastasi hän matalalla äänellä. Mitä sillä tarkoitatte? Mikä minun sielultani puuttuu?

Vasta puhumme me enemmän näistä asioista. KERTTU: Mitä? ALLI: Mitä se merkitsee, jos joku herra ottaa naisen viuhkan ja sanoo: Niin nuori ja niin paatunut. KERTTU: Ottiko joku herra sinun viuhkasi? ALLI: Otti. KERTTU: Ja sanoi siten? ALLI: Niin. KERTTU: Ja mitä sinä siihen sanoit? ALLI: Minä sanoin: Mitä te sillä tarkoitatte? Hän vastasi: Nyt teidän valtikkanne on minun kädessäni.

Päivän Sana

beduineihimme

Muut Etsivät