United States or Austria ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Kas niin, veli, ei mitään kursauksia' Ota takki tänne ja ripusta hänen päällensä; tässä ovat kalossit; hattu tänne; kas niin?" "Enkö minä voi päästä?" "Et, herraseni, et siinä tilassa. Sinä joka olet kaikkina päivinäsi juonut ainoastaan vettä, voisit joutua siihen ajatukseen että menisit virtaan ja joisit unhotuksen sen laineista."

Ja tosin minäkin nuoruudessani kärsin äärettömiä tuskia rakkauden takia, melkeinpä tuollaisia. Jos taas häntä puhuttelisin. Mitä luette, prinssi hyvä? HAMLET. Sanoja, sanoja, sanoja. POLONIUS. Mistä asiasta on puhe, prinssi hyvä? HAMLET. Kenen välillä? POLONIUS. Tarkoitan, mistä asiasta kirjassa on puhe? HAMLET. Parjauksista, herraseni.

VIERTOLA. Minä teidät opetan, te Jukolan metsäsissit ja rosvot! Selkään heitä, miehet, ja peitotkaat että makaavat veressään maassa kuin uhkeat härkäni tuossa. Päin tuuleen, miehet! AAPO. Hiljaa, herra! TUOMAS. Hiljaa, hiljaa! JUHANI. Seis, herraseni, miehinesi, seis! ja muista mikä rauhaas tulee. AAPO. Keskustelkaamme järkevästi kovan onnen kohtausta.

"Vai niin, herra ei ymmärrä, että minun poikani saa talon eikä kelpaa lukijaksi; Antti Pietarilla ei ole tilkkuakaan maata, mutta hänellä on halu lukea mikä on seurauksena siitä? Se että Erkistä tulee talonpoika ja Antti Pietarista herra sitä on Jumala tarkoittanut." "Voi niin olla." "Niin, se ei ainoastaan 'voi niin olla, vaan se on varma, herraseni!"

HERRA TOPIAS. Valtaus, herra Antreas, valtaus! HERRA ANTREAS. Kuka hän on? HERRA TOPIAS. Sisareni tyttären kamarineitsyt. HERRA ANTREAS. Hyvä neiti Valtaus, toivon saada lähemmin teihin tutustua. MARIA. Nimeni on Maria, herraseni. HERRA ANTREAS. Hyvä neiti Maria Valtaus, HERRA TOPIAS. Erehdystä, herra Antreas. Valtaus on samaa kuin lähentely, puhuttelu, kyöhäys, hyökkäys.

VIOLA. Voisit yhtä hyvin sanoa, että kuningas elää kerjutytön luona, jos kerjutyttö asuu kuninkaan lähellä, tai että kirkko on rumpusi luona, jos rumpusi on kirkon luona. NARRI. Oikein osattu, herraseni. Kas vaan tätä aikaa!

SEBASTIAN. Pois kätenne! HERRA TOPIAS. No, no, herraseni; en aio teitä niinkään päästää. Kas niin, nuori solttu, miekka tuppeen vaan! Teissä on nenää, huomaan. Kas niin! SEBASTIAN. Mun täytyy päästä. Mitä nyt aiot? Jos vielä mua kiusaat, vedä miekkas. HERRA TOPIAS. Mitä? Mitä? No, sitten kai minun täytynee laskea luoti tai pari tuota sinun hävytöntä vertasi.

"Mintähden oikea nimenne ei löydy kirjassa?" kysyi hän yhtä synkän näköisenä kuin pohjoisessa oleva ukkosen pilvi. "Se kirjoitettiin ensin oikein, herraseni", vastasin, "vaan luulen sen tulleen muutetuksi vanhasta kirjasta ulos kirjoittaessa. Sitten alkoivat he nimittää minua Margaret Beadeksi.

Mutta me aukaisemme tien, herraseni, me aukaisemme tien. Vielä tuleepi aika, jolloin kaikki naiset ovat yhtä vapaita kuin miehetkin, ja voivat elää yhtä ujottomasti, etsiä samoja huvia ja tehdä itsensä onnellisiksi, juuri samoin kuin miehetkin." "Jumala meitä varjelkoon!" sanoin hiljaa itsekseni.

HELENA. Rakas herra Pandarus; mesimakea herraseni, PANDARUS.