United States or Turks and Caicos Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Preciosa ei voi olla oikea Preciosa, jos ei laula kuulle. Ja kun me emme voineet odottaa kuun tuloa oikeaan aikaansa, käski Rinaldo sitä paistamaan pari tuntia aikaisemmin. *Kanonada*. Niin, nyt minä sen ymmärrän. Mutta hiljaa nyt, hän alkaa taas laulaa. Kuu se kuiskaa: tyttö kulta, Tule luoksein tanssimaan! Hyvän hyppypaikan multa Saatkin, riennä joutuisaan!

*Tyttö*. Täti, täti, nuo sanovat, että minä olen prinsessa! Mitä sinä loruat? *Esmeralda*. Niin, Preciosa, meidän apetissamme, sanoi, että hän on prinsessa, vaikka hän nyt on kerjäläistytön valepuvussa. *Mogrebina*. Niin, ettekö ole lukenut Cendrillonia? *Tyttö*. Ja kun kuningas rakastaa minua, tekee hän minut keisarinnaksi. *Mummo*. Mitä nyt vielä? Keisarinnaksiko?

*Rouva Streng*. Ja mikä on tämä maa tässä alhaalla, Friman? Preciosa. *Rouva Streng*. Missä sinun ajatuksesi ovat? No, Anckarström. En minä ole häntä nähnyt, kun en ole käynyt teaatterissa. *Rouva Streng*. Mitä sinä et ole nähnyt. Mikä sen maan nimi on, joka on Jäämeren eteläpuolella, Seger? Espanja. *Rouva Streng*. Sepä kummallista! Mikä kansa siellä asuu?

Jos vangit rupeavat kapinoimaan, niin ampukaa heidät siihen paikkaan. *Preciosa*. Ei tarvista, kapteeni. Me vain laulamme laulun auringolle... *Tinto*. Sill' aikaa, kuin lantut jäähtyvät. *Rinaldo*. Olkoon menneeksi, minä sallin, ja me laulamme mukaan. Aurinkolaulu. Aurinko nyt On ylennyt... Ei, ei se nyt nouse, vaan laskeutuu.

Sama metsämäki kuin toisessa näytöksessä. Mustalaiset istuvat piirissä padan ympärillä, jossa Esmeralda keittää lanttuja rosvoille. Preciosa vähän etäämpänä kalliolla laulaa, säestäen kitarallansa. Kaarle Moor ja Lassemaija vartioivat kumpikin puolellansa. Aurinko laskeutuu metsämäen taa, tehden kaikki punaiselta hohtavaksi. Kuutamolaulu.

Kyllä minä tiedän, että he saattavat välistä olla ymmärtämättömiä, sanoi hän, mutta kyllä he katuvat ja tulevat jälleen hyviksi. *Preciosa*. Kuuletteko, tytöt! Ja me kun saatoimme tehdä hyvälle opettajallemme sellaista kiusaa! *Esmeralda*. Jättää historiamme ja maantieteemme lukematta! Kyllä me olisimme ansainneet paljon kovemman rangaistuksen kuin olla huomenna kotona.

*Preciosa*. Hyvää yötä, rosvot. Tulkaa, tytöt, nyt lähdemme kotiin. *Rinaldo*. Ah, unhotathan, kaunis Preciosa, että olet minun vankinani. Etkö tahtoisi syödä näitä lanttuherkkuja minun ja joukkoni kanssa? *Preciosa*. En, kiitoksia, Rinaldo. Aurinko jo laskeutuu, ja meidän pitää joutua kotiin. *Kanonada*. Tulkaa, rosvot, niin me mustalaistytöt seuraamme teitä.

Mutta kuin sitte tunsimme omat veljemme... *Terzerola*. Silloin Preciosa ja Esmeralda tahtoivat leikkiä leikin loppuun asti. *Tinto*. Meidän olisi kuitenkin pitänyt pyytää lupa rouva Strengiltä. Minulta ei lähde mielestä tuo, mitä se mummo puhui nimismiehestä ja raudoista. Jospa olisimme kunnialla jälleen koulussa! Tule, lapseni! Lantut ovat jo valmiit.

*Kanonada*. Ei, hyvät pojat, tulkaa te myös, minä niin hirveästi pelkään nimismiestä. *Preciosa*. Mitä me huolimme nimismiehestä! Tulkaa pois vain! *Nimismies*. Seis vähän. Minulla on myös jotain sanomista tästä asiasta. *Mogrebina*. Juoskaa, tytöt, pian pois! *Lassemaija*. Juoskaa, pojat! Nimismies tulee! Meidän pitää puolustautua viimeiseen veripisaraan asti.

Jos te, pojat, ajattelette kaikki samoin kuin minä, niin pyydämme arestia, vaikka emme sitä tarvitsisikaan. Lakia pitää totella. Laki on oikea. *Preciosa*. Niin ajattelemme mekin, mustalaistytöt. Me olemme ansainneet rangaistusta ja sen tähden me olemme vapaatahtoisesti poissa kevätjuhlasta. *Nimismies*. No, se on rehellistä ja oikeaa puhetta, te reippaat pojat ja tytöt!