United States or Christmas Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ristitty olen nimeen Isän ja Pojan ja Pyhänhengen ammen! Isäsikö kastoi? Pappipahan! En pelkää, älä luulekaan, Panu on pahanniminen, kierosilmä karjalainen ... hui, hai, minä hyppäsin ... risti, raamattu ja aapinen ... isä meidän, joka olet taivaassa ... Ristin-Kiesus Maarian poika, en pelkää pahoja enkä piruja ... sinun pitää rikki polkeman käärmeen pää. Sinullahan on käärme sisässäsi?

Sarkatakki veti partaisen suunsa nauruntapaiseen vireeseen. Hui hai, teidän armonne! sanoi hän. Tämä nauriinkuori, joka riittää vanhalle kivekkäälle ja joka aina on hiukan lämpimämpi kuin karhunsammal metsässä, on kenties pienin Perttilän maalla oleva torppa.

"Enhän minä ole ennen koskaan ollut juowuksissa, auttakaa minua pois tästä ... enkä minä enään..." sommerteli Heikki. "Hah, hai, hah", nauroi Rommander. "Auttaa tuommoista miestä! Sehän olisi raakaa", sanoi Lewenius. "Olisihan se itsensä tahraamista, jos ryhtyisi tuommoiseen otukseen; kyllä kaiketi nousee kuin selwenee, sehän on heidän tapansa.

EEVA. Miksi annoit itseäs narrata? EENOKKI. Hai djai! AAPELI. Jassoo! EEVA. Kyyditä minua ijankaikkisella pilkulla tästä samaa tietä takaisin, kraatari! AAPELI. Jassoo! Kyllä kyllä, jos rahan maksat, jos lyöt kaksi markkaa pöytään. Jooseppi tulkoon kyytiin. Kaksi markkaa tänne! EEVA. Ei yhtä penniäkään.

»Hui haisanoi yliprovossi, »hän on peripakana ja noita eipä kokonainen pappiskokouskaan voisi hänelle suoda synninpäästöä ja vapauttaa häntä ansaitusta tuomiostaan. Sitä paitsi, jos hänen semmoista tekee mieli, niin onpa sinulla, Trois-Eschelles se lahja, että voisit itse toimia hengellisenä isänä.

Vastaukseksi tekee hän hirttosilmukkaan ripustamista kuvaavan eleen niin osuvasti, että näen ilmielävänä edessäni hirsipuuhun ripustetun miehen pitkäksi venähtänein kauloin. Mutta olen liian valoisalla ja hyvällä päällä, että tuo säikytys minuun pystyisi. Hui hai! Ei se päivä valkene, että minut ripustettaisiin venäläiseen hirsipuuhun!

"Marille se niitä säästää", mietti Martti. "Kaikkia pälkähtää niiden päähänkin. Hui hai! Jos tahdon, niin jaksanhan minä Marille hankkia vaikka minkälaiset jalkineet, vaikka semmoiset kuin on kauppamiehenkin tytöllä, jotka niin impakasti välähtelevät päiväpaisteessa.

Orleans'in herttua säpsähti kuninkaan täten puhuessa, ja totteli kiireesti; mutta hän teki sen niin hätäisin askelin ja oli niin hämillään, että Ludvig huusi: »Seis, serkku, hillitkää paremmin ritarillinen intonne ja katsokaa eteenne. Hui, hai! ovatpa nuo nuoret herrat hätäkelloja tämmöisissä tilaisuuksissa! Melkeinpä olisitte tarttunut Annan käteen hänen sisarensa sijasta.

EDGAR. Ritar' Roland mustahan torniin sai, Ja hän lausui vaan: hyi! hui! ja hai! Tääll' englantilaist' on verta. Viides kohtaus. Huone Glosterin linnassa. CORNWALLIN HERTTUA. Kostaa ma tahdon, ennenkuin hänen talonsa jätän. EDMUND. Kuinka, mylord, mua arvosteltaneen, kun näin panen luonnon alttiiksi kuuliaisuudelleni, sitä oikein kauhistuksella aattelen.

Minä käytin sitä väljentääkseni hamppunuoraa kaulani ympäriltä ja pakenin, kepeänä kuin sarvas, metsään. Hui, hai! kuinka jälkeeni juostiin! Vaan minä, sukkela kuin orava, kiipesin muutamaan tammeen ja kyykistyin vahvimman oksan ta'a. Verikoirat juoksevat alitse minua huomaamatta. Varoksi olin kaksi pitkää tuntia liikkumatta. Hyvin tukalaa on näin istua orrella.