United States or Tanzania ? Vote for the TOP Country of the Week !


I feel, while reading her poems, that I should like Madame Amabel Tastu; while other books, whose cleverness I admit, convince me I should not like the writers. A book must always resemble, more or less, its author.

Youth fleets away, if not happily, at least tranquilly, while thus employed; and maturity glides into age, and age drops into the grave, scarcely conscious of the gradations of each, owing to the mind having been filled with a continuous train of thought, engendered by study. I have been reading some French poems by Madame Amabel Tastu; and very beautiful they are.

George Sand shares the opinion of M. Tastu that the principal Majorcan rhythms and favourite fioriture are Arabic in type and origin. Of quite another nature was the music that might be heard in those winter months in one of the cells of the monastery of Valdemosa. "With what poesy did his music fill this sanctuary, even in the midst of his most grievous troubles!" exclaims George Sand.

Those of Paul de Kock are well known in other countries as well as France; they are very clever and exceedingly amusing, but partake of the fault alluded to. As a female writer and translator, Madame Tastu may be cited as having produced works which do credit to her taste and judgment.