United States or Bouvet Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


Indeed the first nominally complete English translation, a sadly mutilated and garbled rendering of the French version by Antoine Le Macon, did not appear till 1620, and though successive redactions brought it nearer to the original, it remained at the best but a sorry faute de mieux. Such as it was, however, our forefathers were perforce fain to be content with it.

It is possible that in this book we have a treatise identical with the one referred to above as the book of the Testament of Khosro Anushirwan, since in several redactions his testaments are represented as advice to his son while in some they stand as admonition directed to the general public.

The special attribution may be purely fictitious but the individual referred to enjoys an established reputation. Thus, the later cyclic redactions of the Arthurian romances are largely attributed to Walter Map, who, in view of his public position, and political activities, could certainly never have had the leisure to compose one half of the literature with which he is credited!

And because the person who made the redactions had been suspected of effeminate courses, "With what face," said he, "can you compare Cornelia with yourself? Have you brought forth children as she has done? And yet all Rome knows, that she has refrained from the conversation of men longer than you yourself have done."