United States or Spain ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ganz England, strömt' es alle seine Bürger Auf unsre Küsten aus, vermöchte nicht Dies Reich zu zwingen, wenn es einig ist, Nur Frankreich konnte Frankreich überwinden. TALBOT. Wir wissen den getreuen Freund zu ehren. Dem falschen wehren ist der Klugheit Pflicht. BURGUND. Wer treulos sich des Dankes will entschlagen, Dem fehlt des Lügners freche Stirne nicht.

TALBOT. Wären wir als Tapfre Durch andre Tapfere besiegt, wir könnten Uns trösten mit dem allgemeinen Schicksal, Das immer wechselnd seine Kugel dreht Doch solchem groben Gaukelspiel erliegen! War unser ernstes arbeitvolles Leben Keines ernsthaftem Ausgangs wert? Mylord, fahrt wohl! Der Tränen schuldgen Zoll Will ich Euch redlich nach der Schlacht entrichten, Wenn ich alsdann noch übrig bin.

»Da kommt die Flagge alt England für immerjubelte ein junger Bursch, ein Seecadet des Talbot der auf Urlaub an Land gewesen war, wie der Sturm begonnen »dort weht der ~Union Jack~ und Monsiehr Crapo hat sich zu früh gefreut wenn er glaubte es käme ein Landsmann

Weißer Rauch quoll aus den Schießluken der Englischen Fregatte »Talbot« und der rasch folgende donnernde Schlag des Geschützes, der das Echo grollend weckte in den Bergen, grüßte das goldene Taggestirn, das eben seinen rothglühenden Schein über die östliche, palmenbedeckte Spitze der Bai warf, und seine Strahlen sandte über das weite Meer.

Fliehn wir noch weiter oder wenden uns Zurück, durch einen schnellen kühnen Streich Den Schimpf des heutgen Tages auszulöschen? BURGUND. Wir sind zu schwach, die Völker sind zerstreut, Zu neu ist noch der Schrecken in dem Heer. TALBOT. Ein blinder Schrecken nur hat uns besiegt, Der schnelle Eindruck eines Augenblicks.

ISABEAU. Ich hab kaum Frieden zwischen euch gestiftet, So macht ihr schon ein Bündnis wider mich? TALBOT. Geht, geht mit Gott, Madame. Wir fürchten uns Vor keinem Teufel mehr, sobald Ihr wegseid. ISABEAU. Bin ich nicht eure treue Bundsgenossin? Ist eure Sache nicht die meinige? TALBOT. Doch Eure nicht die unsrige. Wir sind In einem ehrlich guten Streit begriffen.

TALBOT. Hier unter diesen Felsen lasset uns Haltmachen und ein festes Lager schlagen, Ob wir vielleicht die tüchtgen Völker wieder sammeln, Die in dem ersten Schrecken sich zerstreut. Stellt gute Wachen aus, besetzt die Höhn! Zwar sichert uns die Nacht vor der Verfolgung, Und wenn der Gegner nicht auch Flügel hat, So fürcht ich keinen Überfall.

TALBOT. Ihr steht in Unterhandlung mit dem Dauphin, Wir Wissens, doch wir werden Mittel finden, Uns vor Verrat zu schützen. BURGUND. Tod und Hölle! Begegnet man mir so? Chatillon! Laß meine Völker sich zum Aufbruch rüsten, Wir gehn in unser Land zurück. LIONEL. Glück auf den Weg! Nie war der Ruhm des Briten glänzender, Als da er seinem guten Schwert allein Vertrauend ohne Helfershelfer focht.

Ich bitt Euch, edler Herzog. Ruft den raschen Befehl zurück. Und Ihr, ruhmvoller Talbot, Besänftiget den aufgebrachten Freund! Kommt, Lionel, helft mir die stolzen Geister Zufriedensprechen und Versöhnung stiften. LIONEL. Ich nicht, Mylady. Mir ist alles gleich. Ich denke so: was nicht zusammen kann Bestehen, tut am besten sich zu lösen. ISABEAU. Wie?

Siegreich vollenden will ich meine Bahn, Und käm die Hölle selber in die Schranken, Mir soll der Mut nicht weichen und nicht wanken! Zehnter Auftritt Lionel. Johanna LIONEL. Verfluchte, rüste dich zum Kampf Nicht beide Verlassen wir lebendig diesen Platz. Du hast die Besten meines Volks getötet, Der edle Talbot hat die große Seele In meinen Busen ausgehaucht.