United States or Burkina Faso ? Vote for the TOP Country of the Week !


At kahi't mán silá'y walang pagaari ginapas namá'y pawáng luwalhati; gaya n~g taong ang binabaníg má'y maraming salapi ay lumuluha rin n~g dusa't pighati. At ¿anó ang yamang sadyang hinahanap sa akin n~g amá ni Tuníng kong liyág? ¡isáng talinhaga! at di niya talos: sa Sangmaliwanag ang puri n~g tao, ang mahál sa lahát.

M~ga kasama: ang malakas na wika ni Mauro, ¡Tayo'y huminusay! Pumayapa tayo, at ang lahat ay pagusapan natin n~g boong kalamigang loob. ¡¡Welga!! ¡¡Welga!! ang ipinaghuhumiyaw din n~g marami. ¡¡Tayo'y magsiaklás...!! ang ulit n~g ilan. ¡¡Magsiaklás!! ang tugón n~g lahat. Ang lahat ay magagawa ang tugóng malakas din ni Mauro subali't, kailan~gan nating pagusapan muna ang m~ga paraang gagawin.

Saca gauin mo naman ang turo ni Tissot tungcol sa mercurio ; at houag mong bahauin ang sugat cundi malauon. Ang gagauin sa quinagat nang asong ol-ol cun ualang mercurio ó azogue. Datapoua cun ualang mercurio , at maliuag namang magpacuha ca sa botica, ang gagauin sa quinagat nang asong bang-ao, ay gayon.

Ikaw ang bahala, ang paagaw na sabad ni Bakokoy, binatak n~g banayad ni Tenteng si Bakokoy at saka binulun~gan n~g wikang: Masama ang pakiramdam ko sa ating Apô-Apông si Kadiliman ginagawâ tayong sangkalan n~g kanyang pagka talipandás, n~g maantilo ni Bakokoy ang salitang ito ni Tenteng, nagalit si Bakokoy, at pagalit na itinanong kay Tenteng kung matutunayan ang gayon; tinanong pa n~g: ¿Patotohánan mo ang iyong sinasabi? na pinag surot-surot ni Bakokoy sa mukha ni Tenteng.

Similis simili gaudet; alqui Ibarra ahorcatur, ergo ahorcaberis! .... At nagpapailing-iling na masamâ ang loob. ¡Saturnino, anó ang nangyayari sa iyo! ang sigáw ni capitana Tinchang, na puspós n~g tacot; ¡ay, Dios co! ¡Namatáy! ¡Isáng manggagamót! ¡Tinong, Tinonggoy! Dumaló ang dalawáng anác na babae at nagpasimula ang tatló n~g pananambitan.

Napa-tao-po ang dalawa at sa isang sagot na "Magtuloy kayo" ay nan~gag sipanhik at pagkatapos maigawad n~g isa at isa ang nan~gararapat na pag-galang ay naupó si Amado sa isang luklukang yantok na kinaharap ang m~ga magulang ni Delang at si Peping nama'y ang ating binibini. Kanikaniyang m~ga pag-uusap ayon sa kanikanilang m~ga nasa.

Kung ako ang nasa katayuan ni Silveira, ¡hindi ko masabi kung saan na kami nakarating! ¿Ibig mo bang sabihi'y hindi mo magagawa ang paris n~g ginagawa ni Silveira? Ang sinasabi ko ay magagawa ko ang paris n~g iyong hinahan~gaan sa kanya, kung ako ang nagkaroon n~g kapalarang maghari sa kalooban at pagibig ni Elsa. ¡Ikaw pala!

"Pára sa inyó, ang táo ay dapat tumalíkod sa láhat, dápat isatábi ang mga katungkúlan, isalímot ang pag-íbig sa báyan, láhì, matwíd, at karangálan, kung ito ay kakailangánin upang lumági sa pagkamasalapî". "Talaga!" ang sabád ni Kápitang Memò.

CONDI. Ginawang "kundi" ni P. Sayo at ng "Kun sino ..." ayon sa bagong pagsulat natin. Sa aklat na ito ay makikita ang paibaibang pagkakasulat sa salitang ito: kung minsan ay "condi" at kung minsan naman ay "con di" at "cundi". May palagay kaming ang ganitong pagkakaibaiba ay sa kasalanan na lamang ng kahista.

Gayon man, cun ang magulang ay quinacasihan nang gracia nang Dios, mabigat man ang catungculan ay macacayanang pasanin. Caya catatauag sa Dios cayong mag asaua. Tinangap ninyo ang Santo estado nang matrimonio, cruz ni Jesucaito na inyong ipinan~gacong pasanin, ang daquilang catungculang calangcap, ay di carampatang ariing mabigat.

Salita Ng Araw

magcaganyan

Ang iba ay Naghahanap