United States or Guyana ? Vote for the TOP Country of the Week !


ROMEO. Tietysti, kun kumartaa. MERCUTIO. Paikalle osattu, ihan pilkkaan! ROMEO. Sangen kohtelias selitys! MERCUTIO. Minähän se olenkin oikein kohteliaisuuden kukkanen. ROMEO. Oi, mikä kukoistava kukkanen! MERCUTIO. Niin kyllä. ROMEO. Niin, niin! Yhtä kukoistava kuin minun kenkäni. MERCUTIO. Hyvin osattu!

BENVOLIO. Ei isän kotiin ainakaan; puhuttelin hänen palvelijataan. MERCUTIO. Tuo kalvas, tyly Rosalina luiska Kiduttaa häntä hulluutehen asti. BENVOLIO. Capulet-ukon heimolainen, Tybalt, On lähettänyt hälle kotiin kirjeen. MERCUTIO. Miekkasille-haaston, totta vieköön! BENVOLIO. Romeo kyllä vastaa puolestaan. MERCUTIO. Ken vain kirjoittaa osaa, voinee kirjeeseen vastata.

BENVOLIO. Tarkoitan että hän kyllä kirjeen kirjoittajalle vastaa siitä, että hänessä on mieltä, jos mieli miekkasille. MERCUTIO. Voi, Romeo raukka! Johan hän on kuollut! Vaalean tyttörievun musta silmä on hänet lävistänyt; hänen korvansa on lemmenlaulu puhkaissut; hänen sydämmensä keskipienan on tuon sokean joutsipojan nuoli kahtia halkaissut; ja hänessäkö olis miestä Tybaltia vastustamaan?

MERCUTIO. Vai niin! Onko pahin hyvää? Sangen hyvä käsitys, todellakin!

ROMEO. Eikö se hyvin sovi kaltatulle hanhelle? MERCUTIO. Nyt tulee paksua pilaa; kasvaa kärpäsestä härkäseksi. ROMEO. Ja kun härkä pannaan hanheen, tulee siitä oikein härkähanhi. MERCUTIO. No niin, eikö tämä nyt ole hauskempaa kuin rakastuneena voihkiminen? Nyt sinä olet ihmismäinen, nyt sinä olet Romeo; nyt olet luonnollinen, niin luontosi kuin taitosi puolesta.

Lyhyeksihän sen aion tehdä; sillä olinhan juuri päässyt painokohtaan, ja arvelin todellakin parhaaksi heittää koko laitoksen. ROMEO. Tuossapa soma laitos! MERCUTIO. Purje, purje! BENVOLIO. Kaksi, kaksi: hame ja mekko. IMETT

MERCUTIO. Jos älymme lentää tämmöistä hanhen-hamppua, niin olen minä myyty; sillä viides osa sinun älystäsi on enemmän hanhimaista, kuin kaikki minun älyni yhteen. Joko hanhi puri? ROMEO. Niin, hanhena kyllä ma sinua aina olen pitänytkin. MERCUTIO. Tuosta pilasta tekisi mieli purra sinua korvaan. ROMEO.

MERCUTIO. En muuta lintua, kuin paastopiirakan lintua, joka jo on vähän vanhaa ja haaskahtanutta, ennenkuin sitä syödään. "Ei vanhakaan lintu se haittaa tee, Kun se paastona pöytään lyödään; Mut vanhakin lintu se tympäisee, Jos se haaskana vasta syödään." Romeo, tuletko kotiin isäsi luo? Syömme siellä päivällistä. ROMEO. Tulen jäljestä. MERCUTIO. Hyvästi, vanha rouva! Hyvästi, rouva, rouva!

MERCUTIO. Sinä näytät olevan niitä pukareita, jotka, heti kun ovat kapakan kynnyksen yli astuneet, paiskaavat miekkansa pöytään, sanoen: "Jumala suokoon, etten sinua tarvitsisi!" Mutta kun toinen ryyppy on päähän kiehahtanut, laskettavat sillä juomanlaskijaa, ja aivan ilman syytä. BENVOLIO. Olenko minä moisen pukarin kaltainen?

TYBALT. Pysykää liki; puhuttelen heitä. Huomenta! Yhdelle vain yksi sana. MERCUTIO. Yksikö sana vain yhdelle? Pankaa parittain: sana ja isku. TYBALT. Siihen olen valmis, kun vaan annatte mulle syytä. MERCUTIO. Ettekö voisi syytä saada antamatta! TYBALT. Sinä, Mercutio, olet sopusoinnussa Romeon kanssa. MERCUTIO. Sopusoinnussa? Mitä? Teetkö meistä soittoniekkoja?