United States or Libya ? Vote for the TOP Country of the Week !


»Ja det kommer der ud af at pidske saaledes paa Hestene, som De gjorde før. Men vil De nu vende Slæden, for vi maae samme Vei tilbage.« »Men vil De da ikke komme over til mig for at vise mig Veien, at jeg nu ikke skal kjøre for langt mod Syd, og vi saaledes blive ved at flakke frem og tilbage mellem Strømbygaard og Roskilde

"Du deilig Rosenknop, Igaar du blomstrede, Idag du visnede!" Bodil . Græder I? Over ham? men Frøken, saa elskede I ham jo! Og alligevel...! Abigael . Jeg vidste det jo ikke før nu? Bodil . Og han skal flakke fattig om fra Sted til Sted, mens I, som har voldt det Altsammen, bliver lønnet med Pryd og Herlighed! Abigael . Jeg ... lønnet! Bodil . Ja I!... See der, der er jo allerede Lønnen!

Jeg hørte Uhret paa Kreuzkirche slaa det ene Kvarterslag efter det andet, medens jeg væltede mig om paa Leiet. Undertiden begyndte vel mine Tanker at flakke paa den villieløse Maade, som indvarsler Slummeren, men saa gik der en Strøm af Feberhede igjennem mig, og jeg var strax lysvaagen. En dump Fortvivlelse, der allerede ansaae Alt for tabt, fik mer end een Gang mine Taarer til at flyde.

Men saadan at flakke rundt og vise sig frem ... nej, nej! Og han slog Armene om hende og trykkede hende ind til sig: Men skynd Dig nu lidt at komme i Klæderne, sagde han saa skal Du se! Den russiske Slæde, jeg har bestilt til Dig, er kommet i Morges og staar ovre i Vognremisen. Er den kommet! Og det siger Du først nu!

Jeg opgav at se ud og sad i Tavshed og lod Tankerne flakke viden om til Kvinder, jeg havde elsket, til Heste, jeg havde redet. Jeg blev imidlertid reven ud af mine Drømme ved at se de Vanskeligheder, min Ledsager øjensynligt havde ved med en Sylespids at bore et Hul i Læderremmen paa sin Vandflaske.