United States or Senegal ? Vote for the TOP Country of the Week !


A suppressão das ordens religiosas e a extincção do papel-moeda constituem os dois unicos actos de verdadeira audacia revolucionaria practicados pelos successores de Mousinho. As chagas sociaes em que elle não puzera o ferro ficaram.

Além d'estas tentações maritimas, havia a ambição do Oriente e do seu commercio, accendida em toda a Europa pelas Cruzadas; e mais particularmente na Hespanha, pelo contacto intimo em que a occupação arabe a puzera com os monopolisadores d'esse commercio, durante a Edade-média. Hormuz era o emporio mercantil de todos os mercadas do oceano indico.

O processo, accrescentou a defeza, não podia merecer a menor confiança; forjado na Bastilha, que a Republica destruiu, n'elle figuravam como testemunhas individuos que tinham estado presos durante largos dias de regimen inquisitorial e n'elle existiam declarações arrancadas aos accusados por meio de torturas que um moderno Scarpia puzera em pratica a altas horas da noite.

Não leu o Districto!? Era papel em que elle não puzera os olhos, disse. Então as senhoras indignadas romperam: Ai! é um desafôro! Ai! é um escandalo, senhor parocho! Natario, com as mãos enterradas nas algibeiras, contemplava o parocho com um sorrisinho sarcastico, soltando d'entre os dentes: Não leu! Não leu! Então que fez?

Fui-me ao escaninho da caixa, tirei para fóra uns cruzados novos que, a muito custo, puzera de lado para o caso de uma doença; mas não era coisa que chegasse. Como ha de ser, como não ha de ser, eis que a minha Luiza, que sempre foi boa companheira, me diz: «Não te afflijas, homem; ahi vão as minhas arrecadas, pega», e atirou-m'as para cima dos cruzados.

Brilhavam um a um os bicos de gaz e as janellas em que o poente puzera uma luz de oiro. Longo tempo ali estive. Sonhei? Foi real? Não sei. Um mancebo pallido e triste abeirou-se de mim: Vês a noite a cair? D'aqui a pouco as ruas vão brilhar do fremito luminoso dos desejos das multidões. A cubiça e a luxuria porão brazas nas almas que incendiarão os olhos.

O corpo branco e forte do Rabbi tinha a serenidade d'um adormecimento: os pés empoeirados, que ha pouco a dôr torcia dentro das cordas, pendiam agora direitos para o chão como se o fossem em breve pisar: e a face não se via, tombada para traz mollemente por sobre um dos braços da cruz, toda voltada para o céo onde elle puzera o seu desejo e o seu reino... Eu olhei tambem o céo: rebrilhava, sem uma sombra, sem uma nuvem, liso, claro, mudo, muito alto, e cheio de impassibilidade...

Quem reparar bem no dialogo que deixâmos architectado, descobrirá quanto ensinamento ha n'elle, e perceberá que se pretendeu principalmente combater uma crença erronea, mas vulgarissima. Dêmos o segundo exemplo. Está sobre a mesa ou em cima de outro movel um ramalhete de flores, que alli se puzéra mui calculadamente.

E s'isto conhecesseis Ser verdade mais pura Do que d'Arabia o ouro reluzente; Inda que não quizesseis, Essa condição dura Em branda se mudára facilmente. Eu, vendo-me innocente, Senhora neste caso, Bem no arbitrio o puzera De quem sentença dera, Com que o que he justo se mostrasse raso; Se, emfim, não receára Que a vós por mi, e a mi por vós matára.

Onde sabei, que por este aso não embargando que ainda durasse a tregua de um anno, que o cardeal puzera entre el-rei Dom Pedro e el-rei de Aragão, que tanto que o conde Dom Henrique soube como Dom Fradarique, seu irmão, era morto, e isso mesmo disseram ao infante Dom Fernando, marquez de Tortosa, da morte do infante Dom João, seu irmão, juntaram logo suas gentes, e entraram por Castella.

Palavra Do Dia

savent

Outros Procurando