Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 5 juli 2025
Men lette op het potsierlijke verwaandheidje en tevens domme slimmigheidje in den door mij gecursiveerden zin. Men lette op z'n stapel Fransche woordjes! Waarachtig: zoo iemand is toch nog lastig zelfs 'n honderd jaar na zijn dood! Hij heeft mij, wel geteld, de moeite van een tiental vertalende nootjes gekost. Maar neen, hij is niet dood, hij zal langer leven dan wij....
Een perkament ontplooid hebbende, las hij den volgenden brief, hem bij de lezing in het Dietsch vertalende: "Lodewijk, de koning van Frankrijk, groet minnelijk al zijne goede zonen, de inwoners van het graafschap Vlaanderen, en kondigt hun aan dat hij van Atrecht is vertrokken om tot hen te komen, aan het hoofd zijner koninklijke legers, vervuld met dapperheid en met de kracht Gods, zijne onverwinnelijke hulp.
"Tidvaiten," hernam de gids. "Wat zegt hij?" "Hij zegt vloed," antwoordde mijn oom, het deensche woord voor mij vertalende. "Wij moeten zeker op den vloed wachten?" "Förblda?" vroeg mijn oom. "Ja!" antwoordde Hans. Mijn oom stampvoette, terwijl de paarden zich naar de pont begaven.
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek