United States or Marshall Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Constitué comme une symphonie d'un allegro, d'un andante et d'un presto, le paragraphe type de Flaubert est construit d'une série de courtes phrases statiques, d'allure contenue, les syllabes accentuées égalent les muettes; d'une phrase plus longue qui, grâce d'habitude

Colui che col carbon segna le botte, Si presto che segnar le può a fatica, Sendo passata più che mezza notte, Disse: Brigata, convien pur ch'io 'l dica: Settanta nove lancie havete rotte Contro la vostra gagliarda nemica, Si che una botta sola a far ci resta, E poi per tutti finit'è la festa.

Nous revînmes au galop. Sur le pas des boutiques, admirant notre zèle, on nous regardait passer. Mais quand mon attelage arriva sur le pont de Beuvron et qu’on trouva, fidèles, les trois autres moineaux, Fétu, Gadin, Trinquet, qui voyaient couler l’eau, les jambes s’arrêtèrent, et les langues, presto, se remirent en marche. Les uns méprisaient les autres, parce qu’ils faisaient quelque chose. Les autres méprisaient les uns, parce qu’ils ne faisaient rien. Tout le répertoire des chanteurs y passa. Sur la borne du coin, moi, je m’étais assis, et j’attendais la fin, pour décerner le prix. Lorsqu’une voix me crie

Allons, presto, vous autres, articula impérativement Martin Landoux qui avait dépouillé son veston pour revêtir ses habits de travail en toile bleue, déblayez-moi vivement la place, que l'on remette tout en état.

Il n'est pas que vous n'ayez entendu parler, ou peut-être même que vous n'ayez vu un certain clavecin il avait diapasoné les couleurs selon l'échelle des sons, et sur lequel il prétendait exécuter pour les yeux une sonate, un allegro, un presto, un adagio, un cantabile, aussi agréables que ces pièces bien faites le sont pour les oreilles.

Adieu, adieu! le jour se lève sans moi. -Per la ala del balcone, presto andiamo via di qua... Rêverie, imagination La Châtre, 28 juin 1836. Mon amie,

Non puote allhor tenersi la puttana Di non ghignar, mentre facea cordoglio, Quando senti la proferta che spiana Di darle il tutto, et disse presto: I voglio Di restagno et veluto una sottana, Di quelle ch'

Vela pren que je suis coulpable De tout ainsi que l'entendras Prens tez peines que tu vouldras Si fault que soie condamnable Et soit la peine plus grevable Plus orgueilleuse plus despite Cent mille foys que le merite Je seray de tout recevable Et quecunque voles patiens ad verbera presto Sic peccasse tamen non mea culpa fuit

Le milieu du scherzo est occupé par un presto

Angela mia, dovete ben sapere Ch'ogni Diva ha 'l trentuno o 'l mal francese, O tardi, o presto, ad ogni modo havere, Che 'l veggia et sappia ognun chiaro et palese. Circa il trentun, con poco dispiacere Sete uscita d'affanni