United States or Kosovo ? Vote for the TOP Country of the Week !


A great number of Hinayanist sutras were translated before 300 A.D. but very few after 450. On the other hand portions of the sutra about Amîda's Paradise, of the Prajñâ-pâramitâ, and of the Avataṃsaka were translated about 150 A.D. and translations of the Lotus and Lalita-vistara appeared about 300.

He has much the same literary history as Avalokita, not being mentioned in the Pali Canon nor in the earlier Sanskrit works such as the Lalita-vistara and Divyâvadâna. But his name occurs in the Sukhâvatî-vyûha: he is the principal interlocutor in the Lankâvatâra sûtra and is extolled in the Ratna-karaṇḍaka-vyûha-sûtra.

According to both the Lotus and the Smaller Sukhâvatî-vyûha he is the lord of the western quarter but he is unknown to the Lalita-vistara. It gives the ruler of the west a lengthy title, which suggests a land of gardens.

Avalokiteśvara is unknown to the Pali Canon and the Milinda Pañha. So far as I can discover he is not mentioned in the Divyâvadâna, Jâtakamâlâ or any work attributed to Aśvaghosha. His name does not occur in the Lalita-vistara but a list of Bodhisattvas in its introductory chapter includes Mahâkaruṇâcandin, suggesting Mahâkaruna, the Great Compassionate, which is one of his epithets.

He is, however, frequently alluded to in the exegetical Pali literature, in the Anâgata-vaṃsa and in the earlier Sanskrit works such as the Lalita-vistara, the Divyâvadâna and Mahâvastu. In the Lotus he plays a prominent part, but still is subordinate to Mañjuśrî. Ultimately he was eclipsed by the two great Bodhisattvas but in the early centuries of our era he received much respect.

The discourses of Śâkyamuni are accompanied in it by stupendous miracles culminating in a grand cosmic phantasmagoria in which is evoked the stupa containing the body of a departed Buddha, that is a shrine containing the eternal truth. The Lalita-vistara is a life of Śâkyamuni up to the commencement of his mission.